Reconstruction:Latin/felem

This Latin entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Latin

Etymology

From Classical fel n, with a paragogic /-e/[1] and change in gender. Compare *corem (heart), *melem (honey).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfɛle/

Noun

*felem m or f (Proto-Romance)

  1. bile

Descendants

  • Insular Romance:
    • Sardinian: fele, feli m
  • Balkano-Romance: f
  • Italo-Dalmatian: m
  • Rhaeto-Romance:
  • Gallo-Italic:
  • Gallo-Romance:
    • Catalan: fel m or f
    • French: fiel m
    • Occitan: fèl m
  • Ibero-Romance:
    • Aragonese: fiel m
    • Asturian: fiel ?
    • Old Galician-Portuguese: fel m
    • Old Spanish: fiel f

References

  • AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 140: “il fiele” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
  1. ^ Lausberg, Heinrich. 1970. Lingüística románica, I: Fonética. Madrid: Gredos. §189.