fiel
French
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *felem m or f, from Latin fel n.
Pronunciation
- IPA(key): /fjɛl/
Audio (Canada): (file)
Noun
fiel m (plural fiels)
Derived terms
Further reading
- “fiel”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- Walther von Wartburg (1928–2002) “fel”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 3: D–F, page 445
Anagrams
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese fiel, from Latin fidēlis.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfjɛl/ [ˈfjɛɫ]
- Rhymes: -ɛl
- Hyphenation: fiel
Adjective
fiel m or f (plural fieis)
Derived terms
Related terms
Noun
fiel m or f by sense (plural fieis)
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “fiel”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “fiel”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “fiel”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “fiel”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
German
Pronunciation
Verb
fiel
- first/third-person singular preterite of fallen
Hunsrik
Etymology
From Middle High German vile, from Old High German filu (“many”), from Proto-West Germanic *felu, from Proto-Germanic *felu, from Proto-Indo-European *pleh₁-.
Pronunciation
- IPA(key): /fiːl/
Determiner
fiel
Pronoun
fiel
Adverb
fiel
Further reading
Middle English
Noun
fiel
- alternative form of fiele
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese fiel, from Latin fidēlis.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /fiˈɛw/ [fɪˈɛʊ̯], (faster pronunciation) /ˈfjɛw/ [ˈfjɛʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /ˈfjɛl/ [ˈfjɛɫ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ˈfjɛ.li/
- Rhymes: (Portugal) -ɛl, (Brazil) -ɛw
- Hyphenation: fi‧el
Adjective
fiel m or f (plural fiéis)
- faithful, loyal
- A Irene é fiel ao seu marido.
- Irene is faithful to her husband.
- Os cachorros são fiéis.
- Dogs are loyal.
- true, trustworthy, accurate
Derived terms
Related terms
Noun
fiel m or f by sense (plural fiéis)
- believer
- Synonym: crente
- churchgoer
Further reading
- “fiel”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish fiel, from Latin fidēlis.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfjel/ [ˈfjel]
- Rhymes: -el
- Syllabification: fiel
Adjective
fiel m or f (masculine and feminine plural fieles, superlative fidelísimo)
- faithful, true
- Irene siempre ha sido fiel a su marido.
- Irene has always been faithful to her husband.
- Sé fiel a quien eres.
- Be true to who you are.
- loyal
- Los perros son fieles.
- Dogs are loyal.
Derived terms
Related terms
Further reading
- “fiel”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024