Reconstruction:Proto-Germanic/skipą
Proto-Germanic
Etymology
Uncertain etymology.
One theory derives it from Proto-Indo-European *skēi-b-, *ski-b-, which would be an extension of *skey- (“to cut”). Compare Lithuanian skiẽbti (“to rip up”), Latvian škibît (“to cut, lop”).[1] A relation to Proto-Germanic *skapjaną (“to create, shape”) has been considered related as well, but the phonetics pose difficulties. The original meaning inherited from Proto-Indo-European was likely “hollowed tree”, and all daughter languages agree in the meaning “ship”, thus the specified meaning “ship” is assumed for Proto-Germanic; however the Old High German word also had the meaning “hollow object” and described various vessels and containers, so the Proto-Germanic word could also have been used in a more generic fashion. Moreover, one meaning does not have to exclude the other by rule. Compare the development of Old Norse skeið (“sheath; spoon; ship”), also from an extension of *skey-; cf. also unrelated Latin vās (“hollow object”), source of French vaisseau (“vessel”).
Kroonen instead claims that this word would rather be a loanword from Latin scyphus (“drinking vessel”).[2]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈski.pɑ̃/
Noun
*skipą n
Inflection
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | *skipą | *skipō |
vocative | *skipą | *skipō |
accusative | *skipą | *skipō |
genitive | *skipas, *skipis | *skipǫ̂ |
dative | *skipai | *skipamaz |
instrumental | *skipō | *skipamiz |
Related terms
- *skībǭ (“slice”) (possibly)
Derived terms
Descendants
- Proto-West Germanic: *skip
- Old Norse: skip
- Gothic: 𐍃𐌺𐌹𐍀 (skip)
References
- ^ Vladimir Orel (2003) “*skipan”, in A Handbook of Germanic Etymology[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 340-1
- ^ Kroonen, Guus (2013) “*skipa-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11)[2], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 446