vas

See also: Appendix:Variations of "vas"

Translingual

Symbol

vas

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Vasavi.

See also

  • Wiktionary’s coverage of Vasavi terms

English

Etymology

Borrowed from Latin vās (vessel), from 1645–1655. Doublet of vase.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvæs/, /ˈvæz/
  • Audio (Southern England):(file)
  • Audio (Southern England):(file)

Noun

vas (plural vasa)

  1. (anatomy) A vessel or duct transporting any bodily fluid, such as blood, lymph, chyle, or semen.
  2. (colloquial, specifically) The vas deferens.
    • 1838, John Burns, The Principles of Surgery, Volume Second; Comprising the Surgical Anatomy of the Human Body, and Its Application to Injuries, and Operations, London: Longman, Orme, Brown, Green, & Longmans, page 421:
      The vesiculæ are bound down, or fixed, by the vesical fascia. They are about two inches long, and, at the broadest part, which is the middle, they are from five to seven-eighths of an inch broad. They are close by the outside of the vasa, and their extremities are two inches and a half distant, for they divaricate. At the gland they approach, but have the vasa deferentia interposed, so that they do not meet.

Derived terms

Anagrams

Afrikaans

Etymology

From Dutch vast, from Middle Dutch vast, from Old Dutch fast, from Proto-Germanic *fastuz.

Pronunciation

  • IPA(key): /fas/

Adjective

vas (attributive vaste, comparative vaster, superlative vasste)

  1. firm, tight

Aromanian

Alternative forms

Etymology

From Latin vāsum. Compare Daco-Romanian vas.

Noun

vas n (plural vasi or vase)

  1. vessel
  2. kitchenware
  3. bowl, basin
  4. receptacle, container, jar

Derived terms

  • vãsãrii

See also

Bintulu

Etymology

From Proto-North Sarawak [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *bəʀas, from Proto-Austronesian *bəʀas.

Noun

vas

  1. rice ((raw) seeds used as food)

Catalan

Pronunciation

Etymology 1

Inherited from Old Catalan vas, from Latin vāsum, variant of vās.

Noun

vas m (plural vasos)

  1. glass (a drinking glass)
    Synonyms: got, tassó
  2. vessel
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

vas

  1. second-person singular present indicative of anar
  2. (auxiliary, with infinitive) second-person singular present indicative of anar
Alternative forms

References

French

Etymology

Inherited from Middle French vas, from Old French vas, vais, from Latin vadis.

Pronunciation

  • IPA(key): /va/ ~ /vɑ/, /va/
  • (Canada) IPA(key): /vɔ/
  • Audio:(file)

Verb

vas

  1. second-person singular present indicative of aller
    vas-tu ?Where are you going?
  2. (North America) first-person singular present indicative of aller
    J'vas voir jusqu'où la musique peut me m'ner.I'm going to see where music can take me.

Galician

Adjective

vas f pl

  1. feminine plural of van

Verb

vas

  1. second-person singular present indicative of ir

Hungarian

Chemical element
Fe
Previous: mangán (Mn)
Next: kobalt (Co)

Etymology

From Proto-Uralic *waśke. Cognate with Finnish vaski.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈvɒʃ]
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: vas
  • Rhymes: -ɒʃ

Noun

vas (usually uncountable, plural vasak)

  1. iron (chemical element)

Declension

Inflection (stem in -a-, back harmony)
singular plural
nominative vas vasak
accusative vasat vasakat
dative vasnak vasaknak
instrumental vassal vasakkal
causal-final vasért vasakért
translative vassá vasakká
terminative vasig vasakig
essive-formal vasként vasakként
essive-modal
inessive vasban vasakban
superessive vason vasakon
adessive vasnál vasaknál
illative vasba vasakba
sublative vasra vasakra
allative vashoz vasakhoz
elative vasból vasakból
delative vasról vasakról
ablative vastól vasaktól
non-attributive
possessive – singular
vasé vasaké
non-attributive
possessive – plural
vaséi vasakéi
Possessive forms of vas
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. vasam vasaim
2nd person sing. vasad vasaid
3rd person sing. vasa vasai
1st person plural vasunk vasaink
2nd person plural vasatok vasaitok
3rd person plural vasuk vasaik

Derived terms

Expressions

Further reading

  • vas in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.

Anagrams

Indonesian

Pronunciation

Etymology 1

From Dutch vaas, from Middle French vase (Modern French vase), from Latin vas (vessel). Doublet of pasu.

Alternative forms

  • fas (nonstandard)
  • pasu (Standard Malay)

Noun

vas (plural vas-vas)

  1. vase (an upright open container used mainly for displaying flowers)
    Synonyms: guci, jambangan

Etymology 2

Learned borrowing from Latin vas (vessel).

Noun

vas (plural vas-vas)

  1. vas (a vessel or duct transporting any bodily fluid)

Derived terms

  • vas deferen
  • vas eferen

Further reading

Latin

Etymology 1

    Classical collateral form of pre-Classical vāsum, from inherited from Proto-Italic *wāss, cognate with Umbrian vasus (container), but further origin uncertain, with no known cognates outside of Italic.[1]

    Pronunciation

    Noun

    vās n (genitive vāsis); third declension

    1. vessel, container, dish
    2. vase
    3. utensil, instrument
    4. (in the plural) equipment, apparatus
    5. (often in the Vulgate) weapon
    6. (New Latin, anatomy) a vas, vessel transporting bodily fluid
      • 1728, Auctore Hermanno Boerhaave, Praxis Medica sive Commentarium, page 314:
        Sanies clara. Quia materia tantum exit per illa parva vaſa non verò per magna ulcera , talia ſine causâ recrudeſcentia ſemper habent ſedem in pinguedine , cum verò pinguedo ſola ſit ſedes ulcerum hinc ibi facile fieri poſſunt.
        Of the presence of clear pus. Because pus only comes out through small vessels and not greater ulcers; when ulcers suddenly break open again they are always in the fat, and since fat is the only place ulcers may be found, we most expect them there.
    Declension

    In the singular this noun is third declension but in the plural it is second declension.

    Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).

    Derived terms
    Descendants

    See also vāsum for more descendants.

    • Spanish: vasija (from a diminutive form)

    Borrowings:

    • English: vas
    • Old French:
      • Middle French: vase
        • French: vase (see there for further descendants)
        • Dutch: vaas
        • Irish: vása
      • Norman: vase

    Unsorted borrowings:

    References

    1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “vās, vāsis”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 655

    Etymology 2

    From Proto-Italic *woss, from Proto-Indo-European *wedʰ- (to bind, pledge).[1]

    Pronunciation

    Noun

    vas m (genitive vadis); third declension

    1. bail, surety
    Declension

    Third-declension noun.

    Derived terms

    References

    1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “vas, vadis”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 655

    Further reading

    • vas”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • vas”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • "vas", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
    • vas”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
    • vas”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

    Mauritian Creole

    Etymology

    From French vache.

    Noun

    vas

    1. cow

    References

    • Baker, Philip & Hookoomsing, Vinesh Y. 1987. Dictionnaire de créole mauricien. Morisyen – English – Français

    Norwegian Nynorsk

    Pronunciation

    • IPA(key): /ʋaːs/

    Noun

    vas n (definite singular vaset, uncountable)

    1. nonsense, rubbish

    Synonyms

    References

    Old Norse

    Etymology

    From Proto-Norse ᚹᚨᛊ (was), from Proto-Germanic *was, first/third-person singular indicative past of *wesaną. Evolved to younger variant var. Compare vesa, es (vera, er).

    Verb

    vas

    1. first/third-person singular indicative past of vesa

    Pali

    Etymology

    Inherited from Sanskrit वस् (vas).

    Root

    vas (Pali name vasa)

    1. to dwell
      • [c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar]‎[1] (overall work in Pali), page 291; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:
        वचवसवहादीनं उकारो वस्स ये ॥६॥
        वच, वस, वह इच्चेवमादीनं धातूनं वकारस्स उकारो होति य पच्चये परे । उच्चते, वुच्चति; वुस्सति; वुय्हति ॥
        6. Vacavasavahādīnaṃ ukāro vassa ye
        Vaca, vasa, vaha iccevamādīnaṃ dhātūnaṃ vakārassa ukāro hoti ya paccaye pare.Uccate, vuccate; vussati; vuyhati.
        Vac, vas, vah etc. which have 'u' for 'va'
        Roots vac, vas, vah and so on etc. have 'u' from 'va' next to the ending 'ya'.
        Exx: uccate, vuccate; vussati; vuyhati.
        ]

    Derived terms

    Verbs
    Pali terms belonging to the root vas (dwell) (0 c, 5 e)

    Root

    vas (Pali name vasa)

    1. to clothe

    Derived terms

    Verbs

    Piedmontese

    Noun

    vas m (plural vas)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Polabian

    Etymology

    From Proto-Slavic *vьsь.

    Noun

    vas n

    1. village

    Romanian

    Etymology

    Inherited from Latin vāsum (vessel).

    Pronunciation

    • Audio:(file)
    • Rhymes: -as

    Noun

    vas n (plural vase)

    1. vessel (including blood vessels), general term for receptacle or container (such as a bowl, basin, dish, bucket, etc.)
    2. watercraft
    3. cask
    4. dish (specific type of food)
      Acest vas a fost odată servit la masa regală.
      This dish was once served to the royal table.
    5. (in the plural) dishes (tableware to be washed)
      Am spălat deja vasele.
      I have already washed the dishes.

    Declension

    Declension of vas
    singular plural
    indefinite definite indefinite definite
    nominative-accusative vas vasul vase vasele
    genitive-dative vas vasului vase vaselor
    vocative vasule vaselor

    See also

    Serbo-Croatian

    Etymology 1

    Pronunciation

    • IPA(key): /ʋâːs/

    Pronoun

    vȃs (Cyrillic spelling ва̑с)

    1. of you (genitive plural of (you))
    2. you (accusative plural of (you))
    Declension
    Declension of vas
    singular plural
    nominative
    genitive tȅbe, te vȃs
    dative tȅbi, ti vȁma, vam
    accusative tȅbe, te vȃs
    vocative ti
    locative tȅbi vȁma
    instrumental tȍbōm vȁma

    Etymology 2

    Inherited from Proto-Slavic *vьsь

    Noun

    vas f (Cyrillic spelling вас)

    1. (Chakavian, Kajkavian) alternative form of ves (village)
      Synonym: selo

    Etymology 3

    Pronunciation

    • IPA(key): /ʋas/

    Adjective

    vas (Cyrillic spelling вас)

    1. (archaic, Montenegro) all, complete, whole
      Synonyms: (Kajkavian) saj, (Standard) sav

    Further reading

    • vas”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
    • vas”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

    Seychellois Creole

    Etymology

    From French vache.

    Noun

    vas

    1. cow

    References

    • Danielle D’Offay et Guy Lionnet, Diksyonner Kreol - Franse / Dictionnaire Créole Seychellois - Français

    Slovene

    Etymology 1

    From Proto-Slavic *vьsь.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ʋáːs/

    Noun

    vȃs f

    1. village (a rural settlement that is smaller than a mesto (a town/city))
    Declension
    The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
    Feminine, i-stem, long mixed accent
    nom. sing. vás
    gen. sing. vasí
    singular dual plural
    nominative
    (imenovȃlnik)
    vás vasí vasí
    genitive
    (rodȋlnik)
    vasí vasí vasí
    dative
    (dajȃlnik)
    vási vaséma vasém
    accusative
    (tožȋlnik)
    vás vasí vasí
    locative
    (mẹ̑stnik)
    vási vaséh vaséh
    instrumental
    (orọ̑dnik)
    vasjó vaséma vasmí

    Further reading

    • vas”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2025

    Etymology 2

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Pronoun

    vàs

    1. accusative/genitive/locative of vi

    Spanish

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈbas/ [ˈbas]
    • Rhymes: -as
    • Syllabification: vas

    Verb

    vas

    1. inflection of ir:
      1. second-person singular present indicative
      2. second-person singular voseo present indicative

    Swedish

    Etymology

    From French vase.

    Pronunciation

    • IPA(key): /vɑːs/

    Noun

    vas c

    1. a vase
      Vasen höll på att välta
      The vase almost fell over

    Declension

    Derived terms

    • blomvas

    See also

    References

    Anagrams