Reconstruction:Proto-Indo-European/weyḱ-

This Proto-Indo-European entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Indo-European

    Root

    *weyḱ- (perfective)[1]

    1. to enter in
    2. to settle
    3. settlement

    Derived terms

    Terms derived from the Proto-Indo-European root *weyḱ- (30 c, 0 e)
    • *wéyḱ-t ~ *wiḱ-ént (root aorist)
      • Proto-Indo-Iranian: *wáyćt
        • Proto-Indo-Aryan: *wáyśt
          • Sanskrit: अविश्रन् (áviśran, 3pl.aor.mid.)
    • *wiḱ-é-ti (tudáti present)
      • Proto-Indo-Iranian: *wićáti
        • Proto-Indo-Aryan: *wiśáti
        • Proto-Iranian: *wicáti
          • Old Avestan: 𐬬𐬍𐬯𐬇𐬧𐬙𐬉 (vīsə̄ṇtē, 3pl.pres.mid.)
    • *we-wóyḱ-e ~ *we-wiḱ-ḗr (perfect)[1]
      • >? Proto-Hellenic:
      • Proto-Indo-Iranian: *wiwáyća
        • Proto-Indo-Aryan: *wiwáyśa
        • Proto-Iranian: *wiwáyca
          • Old Avestan: 𐬬𐬍𐬎𐬎𐬍𐬯𐬈 (vīuuīse, 2sg.perf.mid.) (or secondary formation from present verb[3])
    • *woyḱ-éye-ti (causative)
      • Proto-Indo-Iranian: *wayćáyati
        • Proto-Indo-Aryan: *wayśáyati
          • Sanskrit: वेशयति (veśáyati)
    • *wéyḱ-s ~ wiḱ-és
      • Proto-Indo-European: *wiḱpótis
      • Proto-Indo-Iranian: *wíćš (see there for further descendants)
    • *wéyḱ-i-s[4]
      • Proto-Albanian: *witsī, *witsā
        • Albanian: vis (place, land, country)
      • Proto-Balto-Slavic: *weiśis
        • Latvian: vìesis (guest)
        • Lithuanian: viešis (guest)
        • Proto-Slavic: *vь̃sь (see there for further descendants)
    • *weyḱ-o-s[5]
      • Proto-Italic: *weikos
        • Latin: vīcus (see there for further descendants)
    • *wéyḱ-os ~ *wéyḱ-es-[6][7]
      • Proto-Germanic: *wīhsą
      • Proto-Tocharian: *wyäike
        • Tocharian B: īke (place, location, position)
    • *wóyḱ-o-s[8]
      • Proto-Hellenic: *wóikos
      • Proto-Indo-Iranian: *wáyćas
        • Proto-Indo-Aryan: *wáyśas
          • Sanskrit: वेश (véśa, house; brothel)
    • *woyḱ-ó-s[8]
      • Proto-Indo-Iranian: *wayćás
        • Proto-Indo-Aryan: *wayśás
          • Sanskrit: वेश (veśá, inhabitant)
        • Proto-Iranian: *waycáh
          • Avestan: 𐬬𐬀𐬉𐬯𐬀 (vaēsa)

    References

    1. 1.0 1.1 Rix, Helmut, editor (2001), “*u̯ei̯k̑-”, in Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, pages 669-670
    2. ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “ἔοικα”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 435
    3. ^ Kümmel, Martin Joachim (2000) Das Perfekt im Indoiranischen (in German), Wiesbaden: Reichert, page 658
    4. ^ Derksen, Rick (2008) “*vьsь”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 539
    5. ^ De Vaan, Michiel (2008) “vīcus”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 675
    6. ^ Adams, Douglas Q. (2013) “īke”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 67
    7. ^ Vladimir Orel (2003) “*wīxsan”, in A Handbook of Germanic Etymology[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 466
    8. 8.0 8.1 Mayrhofer, Manfred (1996) “veśá-”, in Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen [Etymological Dictionary of Old Indo-Aryan]‎[2] (in German), volume 2, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, page 585