alborotar
Spanish
Etymology
Perhaps from Latin volūtāre crossed with Spanish alborozar. Compare Catalan avalotar.
Pronunciation
- IPA(key): /alboɾoˈtaɾ/ [al.β̞o.ɾoˈt̪aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: al‧bo‧ro‧tar
Verb
alborotar (first-person singular present alboroto, first-person singular preterite alboroté, past participle alborotado)
- (transitive) to stir up, agitate
- Synonym: (Colombia) embullar
- 1888, José María de Pereda, La Montálvez:
- […] un huésped desconocido que se mete a las dos de la mañana en casa de su prójimo, robándole el sueño y alborotándole el hogar […]
- […] an unknown guest who comes back home at two in the morning, keeping him awake and stirring up his home […]
- (transitive) to disturb, tease (provoke or disturb)
- Synonym: provocar
- 1887, Emilia Pardo Bazán, La madre Naturaleza:
- ¡Mecachis en los que vienen ahí a alborotar a la gente!
- A pox on those who came here to disturb the people!
- (transitive) to excite
- (transitive) to infect, ballyhoo (make somebody enthusiastic about one's own passion)
- to bother
Conjugation
Conjugation of alborotar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of alborotar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| with infinitive alborotar | dative | alborotarme | alborotarte | alborotarle, alborotarse | alborotarnos | alborotaros | alborotarles, alborotarse |
| accusative | alborotarme | alborotarte | alborotarlo, alborotarla, alborotarse | alborotarnos | alborotaros | alborotarlos, alborotarlas, alborotarse | |
| with gerund alborotando | dative | alborotándome | alborotándote | alborotándole, alborotándose | alborotándonos | alborotándoos | alborotándoles, alborotándose |
| accusative | alborotándome | alborotándote | alborotándolo, alborotándola, alborotándose | alborotándonos | alborotándoos | alborotándolos, alborotándolas, alborotándose | |
| with informal second-person singular tú imperative alborota | dative | alborótame | alborótate | alborótale | alborótanos | not used | alborótales |
| accusative | alborótame | alborótate | alborótalo, alborótala | alborótanos | not used | alborótalos, alborótalas | |
| with informal second-person singular vos imperative alborotá | dative | alborotame | alborotate | alborotale | alborotanos | not used | alborotales |
| accusative | alborotame | alborotate | alborotalo, alborotala | alborotanos | not used | alborotalos, alborotalas | |
| with formal second-person singular imperative alborote | dative | alboróteme | not used | alborótele, alborótese | alborótenos | not used | alboróteles |
| accusative | alboróteme | not used | alborótelo, alborótela, alborótese | alborótenos | not used | alborótelos, alborótelas | |
| with first-person plural imperative alborotemos | dative | not used | alborotémoste | alborotémosle | alborotémonos | alborotémoos | alborotémosles |
| accusative | not used | alborotémoste | alborotémoslo, alborotémosla | alborotémonos | alborotémoos | alborotémoslos, alborotémoslas | |
| with informal second-person plural imperative alborotad | dative | alborotadme | not used | alborotadle | alborotadnos | alborotaos | alborotadles |
| accusative | alborotadme | not used | alborotadlo, alborotadla | alborotadnos | alborotaos | alborotadlos, alborotadlas | |
| with formal second-person plural imperative alboroten | dative | alborótenme | not used | alborótenle | alborótennos | not used | alborótenles, alborótense |
| accusative | alborótenme | not used | alborótenlo, alborótenla | alborótennos | not used | alborótenlos, alborótenlas, alborótense | |
Derived terms
Further reading
- “alborotar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024