apostrofar
Catalan
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [ə.pus.tɾuˈfa]
- IPA(key): (Balearic) [ə.pos.tɾoˈfa]
- IPA(key): (Valencia) [a.pos.tɾoˈfaɾ]
- Homophone: apostrofà
- Rhymes: -a(ɾ)
Verb
apostrofar (first-person singular present apostrofo, first-person singular preterite apostrofí, past participle apostrofat); root stress: (Central, Balearic) /ɔ/; (Valencia) /o/
- (transitive) to apostrophize
Conjugation
Further reading
- “apostrofar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “apostrofar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “apostrofar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “apostrofar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Norwegian Nynorsk
Noun
apostrofar m
- indefinite plural of apostrof
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.pos.tɾoˈfa(ʁ)/ [a.pos.tɾoˈfa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /a.pos.tɾoˈfa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.poʃ.tɾoˈfa(ʁ)/ [a.poʃ.tɾoˈfa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.pos.tɾoˈfa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.puʃ.tɾuˈfaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.puʃ.tɾuˈfa.ɾi/
- Hyphenation: a‧pos‧tro‧far
Verb
apostrofar (first-person singular present apostrofo, first-person singular preterite apostrofei, past participle apostrofado)
- (orthography) to apostrophize (use the apostrophe in writing)
- (rhetoric) to apostrophize (use an apostrophe in speech)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /apostɾoˈfaɾ/ [a.pos.t̪ɾoˈfaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: a‧pos‧tro‧far
Verb
apostrofar (first-person singular present apostrofo, first-person singular preterite apostrofé, past participle apostrofado)
- (transitive) to apostrophize
Conjugation
Further reading
- “apostrofar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Venetan
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Compare Italian apostrofare.
Verb
apostrofar
- (transitive) to apostrophize
- (transitive) to reproach, rebuke, reprimand
- (transitive) to address
Conjugation
* Venetan conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
| infinitive | apostrofar | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| auxiliary verb | aver | gerund | apostrofando | |||
| past participle | apostrofà | |||||
| person | singular | plural | ||||
| first | second | third | first | second | third | |
| indicative | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
| present | apostrofo | (te) apostrofi | (el/ła) apostrofa | apostrofémo, apostrofòn | apostrofé | (i/łe) apostrofa |
| imperfect | apostrofava | (te) apostrofavi | (el/ła) apostrofava | apostrofàvimo | apostrofavi | (i/łe) apostrofava |
| future | apostrofarò | (te) apostrofarè | (el/ła) apostrofarà | apostrofarémo | apostrofarè | (i/łe) apostrofarà |
| conditional | apostrofarìa | (te) apostrofarisi | (el/ła) apostrofarìa | apostrofarìsimo | apostrofarisi | (i/łe) apostrofarìa |
| subjunctive | che mi | che ti | che eło / eła | che noialtri / noialtre | che voialtri / voialtre | che łuri / łore |
| present | apostrofe, apostrofa | (te) apostrofi | (el/ła) apostrofe, (el/ła) apostrofa | apostrofémo, apostrofone | apostrofé | (i/łe) apostrofe, (i/łe) apostrofa |
| imperfect | apostrofase | (te) apostrofasi | (el/ła) apostrofase | apostrofàsimo | apostrofasi | (i/łe) apostrofase |
| imperative | — | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
| — | (te) apostrofa | (el/ła) apostrofa, (el/ła) apostrofe | apostrofémo | apostrofé | (i/łe) apostrofa, (i/łe) apostrofe | |