assassinar

Catalan

Etymology

From assassí (assassin) +‎ -ar. First attested in 1696.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [ə.sə.siˈna]
  • IPA(key): (Valencia) [a.sa.siˈnaɾ]
  • Audio:(file)

Verb

assassinar (first-person singular present assassino, first-person singular preterite assassiní, past participle assassinat)

  1. (transitive) to assassinate

Conjugation

Derived terms

References

  1. ^ assassinar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025

Further reading

Portuguese

Etymology

From Italian assassinare, or else from assassino +‎ -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.sa.siˈna(ʁ)/ [a.sa.siˈna(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.sa.siˈna(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.sa.siˈna(ʁ)/ [a.sa.siˈna(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.sa.siˈna(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.sɐ.siˈnaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.sɐ.siˈna.ɾi/

  • Hyphenation: as‧sas‧si‧nar

Verb

assassinar (first-person singular present assassino, first-person singular preterite assassinei, past participle assassinado)

  1. (transitive) to kill, murder
    Synonym: matar
  2. (transitive) to assassinate

Conjugation

Further reading