bất quá

Vietnamese

Etymology

Sino-Vietnamese word from 不過, composed of (not) and (to pass).

The morpheme bất () here is used as an emphatic particle, not a negator. See similar usage in bất thình lình, bất chợt.

Pronunciation

  • (Hà Nội) IPA(key): [ʔɓət̚˧˦ kwaː˧˦]
  • (Huế) IPA(key): [ʔɓək̚˦˧˥ kwaː˨˩˦]
  • (Saigon) IPA(key): [ʔɓək̚˦˥ waː˦˥]

Adverb

bất quá

  1. (colloquial and literary) if it has come to this; at this point
    Synonym: cùng lắm