baloco
Galician
Alternative forms
Etymology
Unknown. Probably from a substrate language, but ultimately from Proto-Indo-European. Compare English ball or Latin bulla.
Pronunciation
- IPA(key): /baˈlɔko̝/
Noun
baloco m (plural balocos)
- earth clod
- snowball
- snowflake
- club; walking stick; staff
- Synonym: moca
- 1820, Manuel Pardo de Andrade, Os servís e os liberás:
- Palurdos que vos vestides,
Como eu, de sayo de lá,
Polainas, zocos, monteira,
E un bo baloco na man- Rustics that wear,
as myself, with a woolen robe,
gaiters, clogs, cap
and a good staff in hand
- Rustics that wear,
- foxglove (Digitalis purpurea)
- hollow
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “baloca”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “baloco”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “baloco”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “baloco”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
North Moluccan Malay
Verb
baloco
- alternative form of loco