basto

See also: Basto, bastó, and bastò

English

Etymology

From Spanish basto.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbæstəʊ/
    • Audio (Southern England):(file)
  • Rhymes: -æstəʊ

Noun

basto (plural bastos)

  1. A card of the suit clubs in Spanish-suited playing cards
    • 1712 May, [Alexander Pope], “The Rape of the Locke. An Heroi-comical Poem.”, in Miscellaneous Poems and Translations. [], London: [] Bernard Lintott [], →OCLC, canto:
      Spadillio first, unconquerable Lord ! / Let off two captive trumps, and swept the board. / As many more Manillio forc'd to yield, / And march'd a victor from the verdant field. / Him Basto follow'd, but his fate more hard / Gain'd but one trump and one Plebeian card []

Anagrams

Catalan

Etymology 1

Borrowed from Spanish basto.

Noun

basto m (plural bastos)

  1. (playing cards) alternative form of bastó

Further reading

Etymology 2

Verb

basto

  1. first-person singular present indicative of bastar

Esperanto

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbasto/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -asto
  • Hyphenation: bas‧to

Noun

basto (accusative singular baston, plural bastoj, accusative plural bastojn)

  1. bast

Galician

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbasto/ [ˈbas̺.t̪ʊ]
  • Rhymes: -asto
  • Homophone: vasto
  • Hyphenation: bas‧to

Etymology 1

Unknown. Compare Spanish basto.

Adjective

basto (feminine basta, masculine plural bastos, feminine plural bastas)

  1. dense, thick
    Synonyms: denso, espeso, mesto
  2. packed
    Synonym: mesto
    Antonym: raro

Etymology 2

Borrowed from Spanish basto.

Noun

basto m (plural bastos)

  1. (card games, in the plural) clubs
  2. (card games) ace of clubs

Etymology 3

Verb

basto

  1. first-person singular present indicative of bastar
  2. first-person singular present indicative of bastir

References

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbas.to/
  • Rhymes: -asto
  • Hyphenation: bà‧sto

Etymology 1

From Latin bastum.

Noun

basto m (plural basti)

  1. load
  2. burden
  3. packsaddle (A saddle designed to secure and carry goods on the back of an animal)

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

basto

  1. first-person singular present indicative of bastare

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈbas.tu/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈbaʃ.tu/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈbas.to/

  • Rhymes: (Brazil) -astu, (Portugal, Rio de Janeiro) -aʃtu
  • Hyphenation: bas‧to

Verb

basto

  1. first-person singular present indicative of bastar
  2. first-person singular present indicative of bastir

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbasto/ [ˈbas.t̪o]
  • Rhymes: -asto
  • Syllabification: bas‧to
  • Homophone: vasto

Etymology 1

Noun

basto m (plural bastos)

  1. packsaddle, saddle pad
    • 1888, Eduardo Acevedo Díaz, chapter XXV, in Ismael[1], Buenos Aires: La Tribuna Nacional, page 148:
      Los últimos que llegaban del rodeo desensillaban y largaban sus pinos sudorosos, dándoles un golpecito con las riendas en los cuartos, después de acariciarles con dos o tres palmadas el cuello, y de pasarles de la cruz a la cola el lomo del cuchillo para refrescar la traspiración espumosa bien señalada por los bastos, las bajeras y la carona.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (card games) clubs
See also
Suits in Spanish · palos (layout · text)
corazones diamantes picas tréboles
Spanish suits in Spanish · palos (layout · text)
espadas copas oros bastos

Etymology 2

Deverbal from bastar. The "supplied" sense is likely influenced by vasto (vast).

Adjective

basto (feminine basta, masculine plural bastos, feminine plural bastas)

  1. rough, coarse
  2. gross
  3. homespun
  4. (obsolete) having been supplied
Derived terms

Verb

basto

  1. first-person singular present indicative of bastar
  2. first-person singular present indicative of bastir

Further reading