bestra
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese baesta (“crossbow”), from Latin ballista, from Ancient Greek βαλλίστρα (ballístra).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbɛstɾa/ [ˈbɛs̺.t̪ɾɐ]
- Rhymes: -ɛstɾa
Noun
bestra f (plural bestras)
- ham (back of the thigh)
Derived terms
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “bestra”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega