boda
Aragonese
Etymology
From Latin vōta (“vows”), plural of vōtum.
Noun
boda f (plural bodas)
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) “boda”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Asturian
Etymology
From Latin vōta (“vows”), plural of vōtum.
Noun
boda f (plural bodes)
Bikol Central
Pronunciation
- Hyphenation: bo‧da
- IPA(key): /boˈdaʔ/ [boˈd̪aʔ]
Conjunction
bodâ
- misspelling of buda
Catalan
Etymology
Inherited from Latin vōta (“vows”), plural of vōtum.
Pronunciation
Noun
boda f (plural bodes)
Further reading
- “boda”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Cebuano
Etymology
From Spanish boda, from Latin vōta (“vows”), plural of vōtum.
Pronunciation
- Hyphenation: bo‧da
- IPA(key): /ˈboda/ [ˈbo.d̪ɐ]
Noun
boda
- (dated) a wedding dress
Chavacano
Etymology
Noun
boda
Fala
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese voda (“wedding”), from Latin vōta (“vows”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈboda/
- Rhymes: -oda
- Syllabification: bo‧da
Noun
boda f (plural bodas)
References
- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
Ladino
Noun
boda f
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *bodō, from Proto-Germanic *budô. Related to Old English bēodan.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbo.dɑ/
Noun
boda m
Declension
Weak:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | boda | bodan |
accusative | bodan | bodan |
genitive | bodan | bodena |
dative | bodan | bodum |
Descendants
Portuguese
Alternative forms
- voda (archaic)
Etymology
From Old Galician-Portuguese voda (“wedding”), from Latin vōta (“vows”), plural of vōtum (“vow”). Cognate with English vow. Doublet of voto and bodo.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈbo.dɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈbo.da/
- (Portugal) IPA(key): /ˈbo.dɐ/ [ˈbo.ðɐ]
- Rhymes: -odɐ
- Hyphenation: bo‧da
Noun
boda f (plural bodas)
Derived terms
- bodas de ametista
- bodas de coral
- bodas de cristal
- bodas de esmeralda
- bodas de estanho
- bodas de ouro
- bodas de pérola
- bodas de platina
- bodas de porcelana
- bodas de prata
- bodas de rubi
- bodas de zinco
Rohingya
Alternative forms
- 𐴁𐴡𐴊𐴝 (boda) - Hanifi Rohingya script
Etymology
Perhaps from Arabic بَيْضَة (bayḍa, “egg”). Compare Sylheti ꠛꠂꠖꠣ (boida, “egg”), Chittagonian বজা (boza, “egg”), Chakma 𑄝𑄧𑄘 (boda)
Noun
boda (Hanifi spelling 𐴁𐴡𐴊𐴝)
Synonyms
Spanish
Etymology
Inherited from Latin vōta (“vows”), plural of vōtum.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈboda/ [ˈbo.ð̞a]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -oda
- Syllabification: bo‧da
Noun
boda f (plural bodas)
- (often in the plural) wedding
- Coordinate terms: nupcias, casamiento
Derived terms
- anillo de boda
- boda de negros
- bodas de diamante
- bodas de ora
- bodas de plata
- bodas de platino
- noche de bodas
Descendants
Further reading
- “boda”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Sranan Tongo
Etymology
Probably borrowed from Spanish boda or less likely from Portuguese boda.
Pronunciation
- IPA(key): /boda/, [bʊ̞da̠], [bɔ̝dɑ̟]
Noun
boda
Synonyms
Tagalog
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Spanish boda, from Latin vōta (“vows”), plural of vōtum. Doublet of boto.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈboda/ [ˈboː.d̪ɐ]
- Rhymes: -oda
- Syllabification: bo‧da
Noun
boda (Baybayin spelling ᜊᜓᜇ) (literary or dated)
Related terms
References
- “boda”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Tok Pisin
Etymology
Noun
boda
Volapük
Noun
boda
- genitive singular of bod