brau

See also: brâu and Brau

Catalan

Etymology

Probably from Vulgar Latin *bravus. Compare Italian bravo.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈbɾaw]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aw

Noun

brau m (plural braus)

  1. bull

See also

Adjective

brau (feminine brava, masculine plural braus, feminine plural braves)

  1. brave, fierce
  2. rough, abrupt (sea and coastline)

Derived terms

Further reading

Cimbrian

Noun

brau f (plural braundiminutive bròille)

  1. (Mezzaselva) alternative form of vrau

Declension

Luxembourgish

Verb

brau

  1. second-person singular imperative of brauen

Norn

Alternative forms

Etymology

From Old Norse brauð, from Proto-Germanic *braudą.

Noun

brau

  1. (Shetland) bread

Pennsylvania German

Etymology

From Middle High German and Old High German brūn, from Proto-West Germanic *brūn. Compare German braun, Dutch bruin, English brown.

Adjective

brau

  1. brown

Welsh

Etymology

From Proto-Celtic *brus-, from Proto-Indo-European *bʰrus- (to break apart, to shred). Cognate with Cornish brew, Old Irish bruid.[1] See also: briw (wound, injury).

Pronunciation

Adjective

brau (feminine singular brau, plural breuon, equative breued, comparative breuach, superlative breuaf)

  1. brittle, fragile, frail, weak
    Synonyms: bregus, breuedig, breulyd, breuol, briwllyd, hydor, hyfriw
  2. (figurative) morally weak, rotten
    Synonyms: braen, braenllyd
  3. perishable (of goods)
    Synonym: darfodus
  4. tender (of food)
  5. loose (of soil)
    Synonyms: brac, breulyd, breuol, ysgafn
  6. (baking) crumbly, short
    Synonym: briwsionllyd
  7. forthright, candid, harsh, blunt, brutally honest
    Synonyms: diflewyn-ar-dafod, parod, cyflym, buan, llym

Derived terms

  • breuder, breuawd, breurwydd (brittleness, frailness)
  • breuedig (brittle)
  • breulifaid (whetted, sharpened on a stone)
  • breulyd, breuol (fragile, loose)
  • crwst brau (shortcrust pastry)
  • ffiolredyn brau (brittle bladder-fern)
  • teisen frau (shortbread)

Mutation

Mutated forms of brau
radical soft nasal aspirate
brau frau mrau unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “brau”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies