brau
Catalan
Etymology
Probably from Vulgar Latin *bravus. Compare Italian bravo.
Pronunciation
Noun
brau m (plural braus)
See also
- toro m
Adjective
brau (feminine brava, masculine plural braus, feminine plural braves)
Derived terms
- bravament
- bravesa
- embravir
Further reading
- “brau” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “brau”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “brau”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Cimbrian
Noun
brau f (plural braun, diminutive bròille)
- (Mezzaselva) alternative form of vrau
Declension
Luxembourgish
Verb
brau
- second-person singular imperative of brauen
Norn
Alternative forms
- (Orkney) brow
Etymology
From Old Norse brauð, from Proto-Germanic *braudą.
Noun
brau
Pennsylvania German
Etymology
From Middle High German and Old High German brūn, from Proto-West Germanic *brūn. Compare German braun, Dutch bruin, English brown.
Adjective
brau
Welsh
Etymology
From Proto-Celtic *brus-, from Proto-Indo-European *bʰrus- (“to break apart, to shred”). Cognate with Cornish brew, Old Irish bruid.[1] See also: briw (“wound, injury”).
Pronunciation
- (North Wales, standard, colloquial) IPA(key): /braɨ̯/
- (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /brai̯/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /brɔi̯/
Adjective
brau (feminine singular brau, plural breuon, equative breued, comparative breuach, superlative breuaf)
- brittle, fragile, frail, weak
- Synonyms: bregus, breuedig, breulyd, breuol, briwllyd, hydor, hyfriw
- (figurative) morally weak, rotten
- Synonyms: braen, braenllyd
- perishable (of goods)
- Synonym: darfodus
- tender (of food)
- loose (of soil)
- (baking) crumbly, short
- Synonym: briwsionllyd
- forthright, candid, harsh, blunt, brutally honest
Derived terms
- breuder, breuawd, breurwydd (“brittleness, frailness”)
- breuedig (“brittle”)
- breulifaid (“whetted, sharpened on a stone”)
- breulyd, breuol (“fragile, loose”)
- crwst brau (“shortcrust pastry”)
- ffiolredyn brau (“brittle bladder-fern”)
- teisen frau (“shortbread”)
Mutation
| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| brau | frau | mrau | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.