Reconstruction:Proto-Germanic/braudą
Proto-Germanic
Etymology
Disputed. Probably a conflation of Proto-Indo-European *bʰerw-, *bʰrewh₁- (“to boil, seethe”) (compare brew, broth) and Proto-Indo-European *bʰerH- (“to pierce; to strike”). According to Kroonen, however, derived from *brewwaną (“to brew”) directly, with a pre-form *bʰrowh₁-tó-s.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbrɑu̯.ðɑ̃/
Noun
*braudą n[1]
Inflection
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | *braudą | *braudō |
| vocative | *braudą | *braudō |
| accusative | *braudą | *braudō |
| genitive | *braudas, *braudis | *braudǫ̂ |
| dative | *braudai | *braudamaz |
| instrumental | *braudō | *braudamiz |
Usage notes
According to Kluge, *hlaibaz probably referred to unleavened bread, whereas *braudą (sharing the root of *brewwaną (“to brew”)) was the more modern leavened bread.
Descendants
- Proto-West Germanic: *braud
- Old Norse: brauð
- Crimean Gothic: broe
- Gothic: *𐌱𐍂𐌰𐌿𐌸 (*brauþ)
References
Further reading
- Kluge, F. and E. Seebold (2002), Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, 24., durchgesehene und erweiterte Auflage, bearbeitet von Elmar Seebold, (on CD-ROM), Berlin. Entry Laib.
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), volume I, with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 715f