broim
Irish
Alternative forms
Etymology
From Middle Irish broimm (verbal noun of Old Irish braigid from Proto-Celtic *bragyeti) from Proto-Celtic *braxsman from Proto-Indo-European *bʰreHg-.[2] The modern verb is derived from the noun.
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /bˠɾˠaimʲ/
- (Aran) IPA(key): /bʲɾʲiːmʲ/[3] (corresponding to the forms breim and brim)
- (Connemara) IPA(key): /bˠɾˠiːmʲ/
- (Mayo, Ulster) IPA(key): /bˠɾˠɪmʲ/[4]
Noun
broim m (genitive singular broma, nominative plural bromanna)
- fart
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart [The Aran Dialect], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 56:
- rińə šē bŕīm mōr.
- [Rinne sé broim mór.]
- He let out a big fart.
- (literally, “He made a big fart.”)
Declension
|
Derived terms
Verb
broim (present analytic bromann, future analytic bromfaidh, verbal noun bromadh, past participle bromtha)
- to fart
Conjugation
conjugation of broim (first conjugation – A)
verbal noun | bromadh | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
past participle | bromtha | |||||||
tense | singular | plural | relative | autonomous | ||||
first | second | third | first | second | third | |||
indicative | ||||||||
present | bromaim | bromann tú; bromair† |
bromann sé, sí | bromaimid | bromann sibh | bromann siad; bromaid† |
a bhromann; a bhromas / a mbromann* |
bromtar |
past | bhroim mé; bhromas | bhroim tú; bhromais | bhroim sé, sí | bhromamar; bhroim muid | bhroim sibh; bhromabhair | bhroim siad; bhromadar | a bhroim / ar bhroim* |
bromadh |
past habitual | bhromainn / mbromainn‡‡ | bhromtá / mbromtᇇ | bhromadh sé, sí / mbromadh sé, s퇇 | bhromaimis; bhromadh muid / mbromaimis‡‡; mbromadh muid‡‡ | bhromadh sibh / mbromadh sibh‡‡ | bhromaidís; bhromadh siad / mbromaidís‡‡; mbromadh siad‡‡ | a bhromadh / a mbromadh* |
bhromtaí / mbromta퇇 |
future | bromfaidh mé; bromfad |
bromfaidh tú; bromfair† |
bromfaidh sé, sí | bromfaimid; bromfaidh muid |
bromfaidh sibh | bromfaidh siad; bromfaid† |
a bhromfaidh; a bhromfas / a mbromfaidh* |
bromfar |
conditional | bhromfainn / mbromfainn‡‡ | bhromfá / mbromfᇇ | bhromfadh sé, sí / mbromfadh sé, s퇇 | bhromfaimis; bhromfadh muid / mbromfaimis‡‡; mbromfadh muid‡‡ | bhromfadh sibh / mbromfadh sibh‡‡ | bhromfaidís; bhromfadh siad / mbromfaidís‡‡; mbromfadh siad‡‡ | a bhromfadh / a mbromfadh* |
bhromfaí / mbromfa퇇 |
subjunctive | ||||||||
present | go mbroma mé; go mbromad† |
go mbroma tú; go mbromair† |
go mbroma sé, sí | go mbromaimid; go mbroma muid |
go mbroma sibh | go mbroma siad; go mbromaid† |
— | go mbromtar |
past | dá mbromainn | dá mbromtá | dá mbromadh sé, sí | dá mbromaimis; dá mbromadh muid |
dá mbromadh sibh | dá mbromaidís; dá mbromadh siad |
— | dá mbromtaí |
imperative | ||||||||
– | bromaim | broim | bromadh sé, sí | bromaimis | bromaigí; bromaidh† |
bromaidís | — | bromtar |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Derived terms
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
broim | bhroim | mbroim |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ “broim”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “broimm”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 56
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 110, page 43
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1904) “bramaim (breamaim)”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 81
- Dinneen, Patrick S. (1904) “breim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 86
- Ó Dónaill, Niall (1977) “broim”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN