cás

See also: Appendix:Variations of "cas"

Irish

Pronunciation

Etymology 1

From Middle English cas, from Old French cas (an event), from Latin cāsus (a fall), perfect passive participle of cadō (to fall).

Noun

cás m (genitive singular cáis, nominative plural cásanna)

  1. case (actual event, situation, or fact; piece of work)
  2. instance (case offered as an example)
  3. (law) case (legal proceeding), action
  4. (medicine) case (instance of a specific condition or set of symptoms)
  5. affair (that which is or is to be done; any proceeding characterized vaguely)
  6. situation (state of affairs), scenario
Declension
Declension of cás (first declension)
bare forms
singular plural
nominative cás cásanna
vocative a cháis a chásanna
genitive cáis cásanna
dative cás cásanna
forms with the definite article
singular plural
nominative an cás na cásanna
genitive an cháis na gcásanna
dative leis an gcás
don chás
leis na cásanna
Derived terms

Etymology 2

Borrowed from Middle English case, from Anglo-Norman casse (box, chest, case) (compare Old French chasse), from Latin capsa (box, bookcase), from capiō (I take, seize, hold).

Noun

cás m (genitive singular cáis, nominative plural cásanna)

  1. case (box; piece of luggage; sheath, covering; pack of bottles or cans), suitcase
  2. (typography) case (the nature of a piece of alphabetic type)
  3. cage (enclosure)
Declension
Declension of cás (first declension)
bare forms
singular plural
nominative cás cásanna
vocative a cháis a chásanna
genitive cáis cásanna
dative cás cásanna
forms with the definite article
singular plural
nominative an cás na cásanna
genitive an cháis na gcásanna
dative leis an gcás
don chás
leis na cásanna
Derived terms

Mutation

Mutated forms of cás
radical lenition eclipsis
cás chás gcás

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 126, page 67
  2. ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 150
  3. ^ Ó Searcaigh, Séamus (1925) Foghraidheacht Ghaedhilge an Tuaiscirt [Pronunciation of Northern Irish]‎[1] (in Irish), Béal Feirste [Belfast]: Brún agus Ó Nualláin [Browne and Nolan], section 8, page 6
  4. ^ Lucas, Leslie W. (1979) Grammar of Ros Goill Irish Co. Donegal (Studies in Irish Language and Literature, Department of Celtic, Q.U.B.; vol. 5), Institute of Irish Studies, The Queen’s University of Belfast, page 240

Further reading

Portuguese

Pronunciation

 

  • Rhymes: (Brazil) -as, (Portugal, Rio de Janeiro) -aʃ, (Brazil) -ajs, (Rio de Janeiro) -ajʃ
  • Homophone: cais (Brazil)
  • Hyphenation: cás

Noun

cás

  1. plural of