cada
See also: Appendix:Variations of "cada"
Asturian
Alternative forms
Etymology
From Latin cata (“by, for each”), from Ancient Greek κατά (katá).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkada/ [ˈka.ð̞a]
- Rhymes: -ada
- Syllabification: ca‧da
Adjective
cada
Derived terms
- cada cuando
- cada muncho
- cada poco
Catalan
Etymology
Inherited from Latin cata (“by, for each”), from Ancient Greek κατά (katá).
Pronunciation
Adjective
cada
Derived terms
Related terms
Further reading
- “cada”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “cada”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “cada” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “cada” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese cada, from Latin cata (“by, for each”), from Ancient Greek κατά (katá).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkada/ [ˈkɑ.ð̞ɐ]
- Rhymes: -ada
- Hyphenation: ca‧da
Noun
cada
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈka.da/
- Rhymes: -ada
- Hyphenation: cà‧da
Verb
cada
- inflection of cadere:
- first/second/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Occitan
Alternative forms
Pronunciation
Audio: (file)
Adjective
cada m or f (feminine singular cada, masculine plural cadas, feminine plural cadas) (Languedoc, Gascony)
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese cada, from Latin cata (“by”), from Ancient Greek κατά (katá).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ka.dɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ka.da/
- (Portugal) IPA(key): /kɐ.dɐ/ [kɐ.ðɐ]
- Hyphenation: ca‧da
Pronoun
cada
- each, every (qualifying a singular noun, indicating all examples of the thing so named seen as individual or separate items)
- Cada prato deve ser lavado.
- Each plate must be washed.
- used as an intensifier
- Fazes cada loucura!
- You commit all sorts of crazy acts.
- Minha mãe faz cada bolo que nem o espero esfriar.
- My mother makes such a cake that I don’t even wait for it to cool down.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:cada.
Derived terms
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈkada]
Noun
cada f
- definite nominative/accusative singular of cadă
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish cada, from Latin cata, from Ancient Greek κατά (katá). Compare English catalogue.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkada/ [ˈka.ð̞a]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ada
- Syllabification: ca‧da
Determiner
cada
- each; every
- 2008, Idan Raichel, Cada Día:
- Cada día alguien me habla de ti
intentando sacar el dolor de mi alma
Cada día alguien me habla de ti
intentando explicarme que ya no volverás- Every day someone speaks of you to me,
trying to quell the pain in my soul
Every day someone speaks of you to me,
trying to explain to me that you aren't coming back
- Every day someone speaks of you to me,
- 2021 July 21, Juan Garzon, “Los mejores celulares Android de 2021”, in CNN en Español[1]:
- Comprar un celular no es fácil, al menos considerando que lo ideal es comprar el mejor para cada uno de nosotros porque no todos tenemos las mismas necesidades, ni le damos el mismo uso, ni podemos pagar el mismo precio, ni tenemos las mismas preferencias. Sin embargo, aquí recopilo los mejores celulares Android de 2021, teniendo en cuenta estos aspectos para ayudarte a determinar cuál podría ser mejor opción para ti.
- (please add an English translation of this quotation)
Usage notes
- Although an indefinite determiner (which means by definition that it modifies a noun), cada does not undergo any kind of inflection. In other words, its ending will not change to -o when modifying a masculine noun. It remains cada.
Derived terms
- a cada instante
- a cada momento
- a cada paso
- a cada trinquete
- a cada trique
- a cada triquete
- a cada triquitraque
- a cada uno lo suyo (“to each his own”)
- cada cosa para su cosa
- cada cual
- cada cuando que
- cada hora
- cada instante
- cada lunes y cada martes
- cada mochuelo a su olivo
- cada momento
- cada que
- cada quien
- cada tercer día
- cada uno
- cada vez que
- cada X tiempo
- de cada día
Further reading
- “cada”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024