campur

Indonesian

Alternative forms

Etymology

Inherited from Malay campur. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈt͡ʃampur/ [ˈt͡ʃam.pʊr]
  • Rhymes: -ampur
  • Syllabification: cam‧pur

Verb

campur (active mencampur, passive dicampur)

  1. (transitive) to mix (to stir together)
  2. (transitive) to mix (to combine, items from two or more sources normally kept separate)
    Synonym: campurkan

Derived terms

Affixed terms
Compound words
  • campur aduk
  • campur baur
  • campur bekerja
  • campur kaya
  • campur kode
  • campur mulut
  • campur tangan

Descendants

  • Okinawan: ちゃんぷるー (chanpurū, stir-fried dish)

Further reading

Malay

Pronunciation

  • (Johor-Selangor) IPA(key): /t͡ʃam.po(r)/
  • (Riau-Lingga) IPA(key): /t͡ʃam.pʊ(r)/
  • Rhymes: -po(r), -o(r)
  • Rhymes: -ur

Verb

campur (Jawi spelling چمڤور)

  1. to mix (combine multiple substances)
    Campurkan telur, susu dan mentega dalam mangkuk besar.
    Mix the egg(s), milk and butter in a large bowl.
  2. (informal) to add (join or unite)
    Synonyms: tambah, تمبه
    Esok pagi, kami akan mencampur katil-katil ini ke bekalan kami.
    Tomorrow morning, we will add these beds to our stock.
  3. (informal) to add (sum up or put together mentally)
    Synonyms: tambah, تمبه
  4. (informal) to add (perform addition)
    Synonyms: tambah, تمبه

Derived terms

Compound words

Descendants

Conjunction

campur (Jawi spelling چمڤور)

  1. (informal) plus (sum of the previous one and the following one)
    Synonyms: tambah, تمبه
    Empat campur tiga menjadi tujuh.
    Four plus three makes seven.

Further reading