cepo
Esperanto
Etymology
From Latin cēpa. Compare Romanian ceapă, French cive (“chive”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡sepo/
Audio: (file) - Rhymes: -epo
- Hyphenation: ce‧po
Noun
cepo (accusative singular cepon, plural cepoj, accusative plural cepojn)
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese cepo, from Latin cippus (“post”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈθepo̝/, (western) /ˈsepo̝/
Noun
cepo m (plural cepos)
Derived terms
- Cepo
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “cepo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “cepo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cepo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cepo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cepo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
Verb
cepo
- first-person singular present indicative of cepar
Portuguese
Etymology
From Latin cippus. Doublet of the borrowed cipo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈse.pu/
- Rhymes: -epu
- Hyphenation: ce‧po
Noun
cepo m (plural cepos)
- log (trunk of a tree used as timber)
- (figuratively, derogatory) indolent, stupid or worthless person
- trap used to capture birds, rabbits and other animals
- the part of the plough that penetrates the earth
Further reading
- “cepo”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
Spanish
Etymology
Inherited from Latin cippus (“stake”). Doublet of the borrowed cipo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈθepo/ [ˈθe.po] (Spain)
- IPA(key): /ˈsepo/ [ˈse.po] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -epo
- Syllabification: ce‧po
Noun
cepo m (plural cepos)
- snare, trap
- Synonym: trampa
- shackle
- clamp (for vehicles etc.)
- branch (of tree)
- Synonym: gajo
- alms box
- (Argentina, economics) ellipsis of cepo cambiario (“foreign exchange control”)
- 2025 January 14, Ana Clara Pedotti, “Inflación de diciembre: bajaría el ajuste mensual del dólar y la tasa de interés”, in Clarín, page 12:
- La semana pasada Javier Milei relacionó la marcha del crawling peg con las posibilidades de salir del cepo.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
Further reading
- “cepo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024