cona
Galician
Alternative forms
- cono m
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese cono m (13th century), from Latin cunnus m. Compare Portuguese cona f.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkona̝/
Audio: (file)
Noun
cona f (plural conas)
Derived terms
- a cona que te botou
- cona de vella
Interjection
cona
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “cono”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “cono”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cona”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cona”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cona”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Gullah
Alternative forms
- (Afro-Seminole Creole) cawnduh
Etymology
Pronunciation
- (Gullah Geechee) IPA(key): /kɑːnə/
- (Afro-Seminole Creole) IPA(key): /kɑːn.də/
Noun
cona
References
- De Nyew Testament[1], Wycliffe Bible Translators, Inc., 2025
- Seminole Indian Scouts Cemetery Association. Afro-Seminole Creole Wikitongues Language Class
Kashubian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡sɔ.na/
- Rhymes: -ɔna
- Syllabification: co‧na
Noun
cona f
Derived terms
- conowi
Further reading
- Jan Trepczyk (1994) “strefa”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “strefa”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[2]
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈkona]
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
cona
- vocative/accusative plural of cú
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Determiner
cona (triggers lenition in the masculine and neuter singular, /h/-prothesis in the feminine singular, and eclipsis in the plural)
- Univerbation of co (“with”) + a (“his/her/its/their”)
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 30a3
- Amal nád n-airigther ⁊ nád fintar a ndu·gníther hi suidi, sic ba in fortgidiu ⁊ ba hi temul du·gníth Saul cona muntair intleda ⁊ erelca fri Dauid.
- As what is done in this is not perceived and discovered, so it was covertly and it was in darkness that Saul with his people was making snares and ambushes against David.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 30a3
Etymology 3
Conjunction
cona
- alternative spelling of conna (“so that…not”)
Mutation
radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
cona | chona | cona pronounced with /ɡ-/ |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Portuguese
Alternative forms
- cono m
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese cono m, from Latin cunnus m. Compare Galician cona f and cono m.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈkõ.nɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈko.na/
- (Portugal) IPA(key): /ˈko.nɐ/
Noun
cona f (plural conas)
- (vulgar) cunt, pussy
- Synonyms: see Thesaurus:vagina
Derived terms
Scottish Gaelic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkʰɔna/
Noun
cona m
- vocative plural of cù
Mutation
radical | lenition |
---|---|
cona | chona |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Sicilian
Etymology
From Ancient Greek εἰκών (eikṓn, “likeness, image, portrait”), probably through Byzantine Greek εικόνα (eikóna).
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
cona f (plural coni)
Slovene
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /t͡sóːna/
Noun
cọ̑na f
Declension
Feminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | cóna | ||
gen. sing. | cóne | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
cóna | cóni | cóne |
genitive (rodȋlnik) |
cóne | cón | cón |
dative (dajȃlnik) |
cóni | cónama | cónam |
accusative (tožȋlnik) |
cóno | cóni | cóne |
locative (mẹ̑stnik) |
cóni | cónah | cónah |
instrumental (orọ̑dnik) |
cóno | cónama | cónami |