consigna
See also: consigná
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Deverbal from consignar.
Noun
consigna f (plural consignes)
- slogan, chant, order, and instruction
- (military) watchword, password
- (transport) left-luggage office
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
consigna
- inflection of consignar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “consigna”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
French
Pronunciation
Verb
consigna
- third-person singular past historic of consigner
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /konˈsiŋna/ [konˈs̺iŋ.nɐ]
- Rhymes: -iŋna
- Hyphenation: con‧sig‧na
Noun
consigna f (plural consignas)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Further reading
- “consigna”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Latin
Verb
cōnsignā
- second-person singular present active imperative of cōnsignō
Portuguese
Verb
consigna
- inflection of consignar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /konˈsiɡna/ [kõnˈsiɣ̞.na]
- Rhymes: -iɡna
- Syllabification: con‧sig‧na
Etymology 1
Deverbal from consignar.
Noun
consigna f (plural consignas)
- left-luggage office, baggage room, cloakroom
- luggage locker
- slogan, chant, order and instruction
Related terms
Etymology 2
Verb
consigna
- inflection of consignar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “consigna”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024