danado
See also: dañado
Portuguese
Alternative forms
- damnado (pre-standardization spelling)
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese danado, from Latin damnātus, perfect passive participle of damnō (“condemned; doomed”), from damnum (“damage”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /daˈna.du/
- (Southern Brazil) IPA(key): /daˈna.do/
- (Portugal) IPA(key): /dɐˈna.du/ [dɐˈna.ðu]
Adjective
danado (feminine danada, masculine plural danados, feminine plural danadas)
- (religion) damned to Hell
- Almas danadas. ― Damned souls.
- rabid (suffering from rabies)
- (informal) very angry; pissed off
- (informal) mischievous; impish; badly behaved
- Synonyms: travesso, levado, arteiro
- Antonym: comportado
- Seus filhos danados gostam de pintar as paredes. ― Her mischievous children like painting the walls.
- (informal, sometimes followed by de + definite article) generic intensifier
- Synonym: puto
- Venci porque tive uma sorte danada. ― I won because I had quite some luck.
- Ele é um danado de um jogador! ― He is quite a player!
Derived terms
- danado de
Noun
danado m (plural danados, feminine danada, feminine plural danadas)
- a mischievous person
Derived terms
- danadamente
- danadinho (diminutive)
Related terms
Participle
danado (feminine danada, masculine plural danados, feminine plural danadas)
- past participle of danar