irado
Esperanto
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /irˈado/
- Rhymes: -ado
- Hyphenation: ir‧a‧do
Noun
irado (accusative singular iradon, plural iradoj, accusative plural iradojn)
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese irado (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin iratus.
Pronunciation
- IPA(key): /iˈɾado/ [iˈɾa.ð̞ʊ]
- Rhymes: -ado
- Hyphenation: i‧ra‧do
Adjective
irado (feminine irada, masculine plural irados, feminine plural iradas)
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “irado”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “irado”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “irado”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “irado”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /iˈɾa.du/
- (Southern Brazil) IPA(key): /iˈɾa.do/
- (Portugal) IPA(key): /iˈɾa.du/ [iˈɾa.ðu]
- Rhymes: -adu
Etymology 1
Learned borrowing from Latin īrātus.
Adjective
irado (feminine irada, masculine plural irados, feminine plural iradas, comparable, comparative mais irado, superlative o mais irado or iradíssimo)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Participle
irado (feminine irada, masculine plural irados, feminine plural iradas)
- past participle of irar