damno

Dalmatian

Alternative forms

Etymology

From Latin damnum.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdamnə/

Noun

damno m

  1. harm, damage
  2. havoc

Esperanto

Pronunciation

  • Audio:(file)
  • IPA(key): /ˈdamno/
  • Rhymes: -amno
  • Hyphenation: dam‧no

Noun

damno (accusative singular damnon, plural damnoj, accusative plural damnojn)

  1. damnation

Latin

Pronunciation

Etymology 1

From damnum (damage, injury) +‎ .

Verb

damnō (present infinitive damnāre, perfect active damnāvī, supine damnātum); first conjugation

  1. to discredit, find fault, disapprove, reject
    Synonyms: accūsō, incūsō
  2. (of a will) to bind, oblige
  3. to sentence someone to a punishment, declare guilty, condemn, damn, doom, convict, judge
    Synonyms: accūsō, crīminor, condemnō, reprehendō, iūdicō
    • 1517, Martin Luther, Disputatio pro declaratione virtutis indulgentiarum:
      Damnabuntur ineternum cum suis magistris, qui per literas veniarum securos sese credunt de sua salute.
      Those who believe that they can be certain of their salvation because they have indulgence letters will be damned eternally, along with their teachers.
  4. to condemn, censure
    Synonyms: obiūrgō, arguō, obloquor, corripiō, incūsō, accūsō, perstringō, animadvertō
    • Augustinus
      Non enim amat Deus damnare sed salvare.
      God does not love to condemn, but to save.
Conjugation

1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

Synonyms
Derived terms
Descendants

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

damnō

  1. dative/ablative singular of damnum

References

  • damno”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • damno”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • damno in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to have to pay a vow; to obtain one's wish: voti damnari, compotem fieri
    • to be condemned under the Lex Plautia: lege Plautia damnari (Sall. Cat. 31. 4)
    • to be fined 10,000 asses: decem milibus aeris damnari
    • to condemn some one to death: capitis or capite damnare aliquem
    • (ambiguous) to suffer loss, harm, damage: damno affici
  • damno in Ramminger, Johann (16 July 2016 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016

Nen

Etymology

Compare Kómnzo ntamno.

Numeral

damno

  1. one thousand two hundred and ninety-six, 1296; 64

Further reading

  • The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide, edited by Bill Palmer
  • Robert M. W. Dixon, Basic Linguistic Theory, volume 3: Further Grammatical Topics (→ISBN)

Portuguese

Etymology 1

Noun

damno m (plural damnos)

  1. Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of dano.

Etymology 2

Verb

damno

  1. first-person singular present indicative of damnar