daniw
Tagalog
Alternative forms
- danio, daniu, danyo — obsolete, Spanish-based spelling
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /ˈdaniw/ [ˈd̪aː.n̪ɪʊ̯] (“custom; act of continuing; passing by a place”, noun; “common, normal”, adjective)
- Rhymes: -aniw
- IPA(key): /daˈniw/ [d̪ɐˈn̪ɪʊ̯] (“accustomed”, adjective)
- Rhymes: -iw
- IPA(key): /ˈdaniw/ [ˈd̪aː.n̪ɪʊ̯] (“custom; act of continuing; passing by a place”, noun; “common, normal”, adjective)
- Syllabification: da‧niw
Noun
daniw (Baybayin spelling ᜇᜈᜒᜏ᜔)
- customary usage; current style or fashion
- (obsolete) act of continuing or going on
- (obsolete, by extension) passing by a street or a place usually
- Synonym: dahil
- Magdaniw kang parito sa simbahan.
- Keep going here at the church.
Adjective
daniw (Baybayin spelling ᜇᜈᜒᜏ᜔)
- common; normal
- Synonyms: karaniwan, pangkaraniwan
Derived terms
- di-pangkaraniwan
- karaniwan
- kinadadaniwan
- magdaniw
- pagdaniw
- pangkaraniwan
See also
Adjective
daníw (Baybayin spelling ᜇᜈᜒᜏ᜔)
- accustomed to; used to
- Synonyms: sanay, hirati
Further reading
- “daniw”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte.[1] (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[2], La Noble Villa de Pila, page 185: “Continuar) Daniu (pp) calle o lugar pasando mucho por el”