degollar

Catalan

Etymology

Inherited from Latin dēcollāre (to decapitate or behead), from dē- +‎ collum (neck, throat) +‎ (compare Catalan coll).

Verb

degollar (first-person singular present degollo, first-person singular preterite degollí, past participle degollat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /ɔ/

  1. (transitive) to slit the throat

Conjugation

Derived terms

Further reading

Spanish

Etymology

Inherited from Latin decollāre (to decapitate or behead), from dē- +‎ collum (neck, throat) +‎ (compare Spanish cuello). Cognate with English decollate.

Pronunciation

 
  • IPA(key): /deɡoˈʝaɾ/ [d̪e.ɣ̞oˈʝaɾ] (most of Spain and Latin America)
  • IPA(key): /deɡoˈʎaɾ/ [d̪e.ɣ̞oˈʎaɾ] (rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines)
  • IPA(key): /deɡoˈʃaɾ/ [d̪e.ɣ̞oˈʃaɾ] (Buenos Aires and environs)
  • IPA(key): /deɡoˈʒaɾ/ [d̪e.ɣ̞oˈʒaɾ] (elsewhere in Argentina and Uruguay)

  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: de‧go‧llar

Verb

degollar (first-person singular present degüello, first-person singular preterite degollé, past participle degollado)

  1. (transitive) to slit the throat

Conjugation

Derived terms

Further reading