descarrilar
Catalan
Etymology
Pronunciation
Verb
descarrilar (first-person singular present descarrilo, first-person singular preterite descarrilí, past participle descarrilat)
- (intransitive, of a train) to derail (to come off the tracks)
- (transitive) to derail (to cause to deviate from a set course or direction)
- 2017 January 4, Ricardo Mir de Francia, “El CEO d'Exxon, molt pròxim a Rússia, dirigirà la diplomàcia d'EUA”, in El Periódico[1]:
- N’hi hauria prou amb tres vots republicans en contra seva, units a l’oposició demòcrata en bloc, per descarrilar la seva designació.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
Conjugation of descarrilar (first conjugation)
Derived terms
Further reading
- “descarrilar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “descarrilar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “descarrilar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “descarrilar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /des.ka.ʁiˈla(ʁ)/ [des.ka.hiˈla(h)], /d͡ʒis.ka.ʁiˈla(ʁ)/ [d͡ʒis.ka.hiˈla(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /des.ka.ʁiˈla(ɾ)/ [des.ka.hiˈla(ɾ)], /d͡ʒis.ka.ʁiˈla(ɾ)/ [d͡ʒis.ka.hiˈla(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /deʃ.ka.ʁiˈla(ʁ)/ [deʃ.ka.χiˈla(χ)], /d͡ʒiʃ.ka.ʁiˈla(ʁ)/ [d͡ʒiʃ.ka.χiˈla(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /des.ka.ʁiˈla(ɻ)/ [des.ka.hiˈla(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /dɨʃ.kɐ.ʁiˈlaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /dɨʃ.kɐ.ʁiˈla.ɾi/
- Hyphenation: des‧car‧ri‧lar
Verb
descarrilar (first-person singular present descarrilo, first-person singular preterite descarrilei, past participle descarrilado)
- (intransitive, of a train) to derail (to come off the tracks)
- (transitive) to derail (to cause a train to come off the tracks)
Conjugation
Conjugation of descarrilar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
Further reading
- “descarrilar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /deskariˈlaɾ/ [d̪es.ka.riˈlaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: des‧ca‧rri‧lar
Verb
descarrilar (first-person singular present descarrilo, first-person singular preterite descarrilé, past participle descarrilado)
- (intransitive, of a train) to derail (to come off the tracks)
- Synonym: desrielar (Latin American Spanish)
Conjugation
Conjugation of descarrilar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of descarrilar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| with infinitive descarrilar | dative | descarrilarme | descarrilarte | descarrilarle, descarrilarse | descarrilarnos | descarrilaros | descarrilarles, descarrilarse |
| accusative | descarrilarme | descarrilarte | descarrilarlo, descarrilarla, descarrilarse | descarrilarnos | descarrilaros | descarrilarlos, descarrilarlas, descarrilarse | |
| with gerund descarrilando | dative | descarrilándome | descarrilándote | descarrilándole, descarrilándose | descarrilándonos | descarrilándoos | descarrilándoles, descarrilándose |
| accusative | descarrilándome | descarrilándote | descarrilándolo, descarrilándola, descarrilándose | descarrilándonos | descarrilándoos | descarrilándolos, descarrilándolas, descarrilándose | |
| with informal second-person singular tú imperative descarrila | dative | descarrílame | descarrílate | descarrílale | descarrílanos | not used | descarrílales |
| accusative | descarrílame | descarrílate | descarrílalo, descarrílala | descarrílanos | not used | descarrílalos, descarrílalas | |
| with informal second-person singular vos imperative descarrilá | dative | descarrilame | descarrilate | descarrilale | descarrilanos | not used | descarrilales |
| accusative | descarrilame | descarrilate | descarrilalo, descarrilala | descarrilanos | not used | descarrilalos, descarrilalas | |
| with formal second-person singular imperative descarrile | dative | descarríleme | not used | descarrílele, descarrílese | descarrílenos | not used | descarríleles |
| accusative | descarríleme | not used | descarrílelo, descarrílela, descarrílese | descarrílenos | not used | descarrílelos, descarrílelas | |
| with first-person plural imperative descarrilemos | dative | not used | descarrilémoste | descarrilémosle | descarrilémonos | descarrilémoos | descarrilémosles |
| accusative | not used | descarrilémoste | descarrilémoslo, descarrilémosla | descarrilémonos | descarrilémoos | descarrilémoslos, descarrilémoslas | |
| with informal second-person plural imperative descarrilad | dative | descarriladme | not used | descarriladle | descarriladnos | descarrilaos | descarriladles |
| accusative | descarriladme | not used | descarriladlo, descarriladla | descarriladnos | descarrilaos | descarriladlos, descarriladlas | |
| with formal second-person plural imperative descarrilen | dative | descarrílenme | not used | descarrílenle | descarrílennos | not used | descarrílenles, descarrílense |
| accusative | descarrílenme | not used | descarrílenlo, descarrílenla | descarrílennos | not used | descarrílenlos, descarrílenlas, descarrílense | |
Derived terms
- descarriladura
- descarrilamiento
Further reading
- “descarrilar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024