desenredar

Catalan

Etymology

From des- +‎ enredar.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [də.zən.rəˈða]
  • IPA(key): (Valencia) [de.zen.reˈðaɾ]
  • Audio (Barcelona):(file)
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

desenredar (first-person singular present desenredo, first-person singular preterite desenredí, past participle desenredat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /e/

  1. (transitive) to disentangle
  2. (reflexive) to disentangle (itself, oneself)

Conjugation

Further reading

Portuguese

Etymology

From des- +‎ enredar, from en- +‎ rede +‎ -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /de.zẽ.ʁeˈda(ʁ)/ [de.zẽ.heˈda(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /de.zẽ.ʁeˈda(ɾ)/ [de.zẽ.heˈda(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /de.zẽ.ʁeˈda(ʁ)/ [de.zẽ.χeˈda(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /de.zẽ.ʁeˈda(ɻ)/ [de.zẽ.heˈda(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /dɨ.zẽ.ʁɨˈdaɾ/ [dɨ.zẽ.ʁɨˈðaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /dɨ.zẽ.ʁɨˈda.ɾi/ [dɨ.zẽ.ʁɨˈða.ɾi]

Verb

desenredar (first-person singular present desenredo, first-person singular preterite desenredei, past participle desenredado)

  1. (transitive) to disentangle
    Synonyms: desemaranhar, desembaraçar, destrinçar

Conjugation

References

Spanish

Etymology

From des- +‎ enredar.

Pronunciation

  • IPA(key): /desenreˈdaɾ/ [d̪e.sẽn.reˈð̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: de‧sen‧re‧dar

Verb

desenredar (first-person singular present desenredo, first-person singular preterite desenredé, past participle desenredado)

  1. (transitive) to untangle
    Antonym: enredar

Conjugation

Further reading