desisto

See also: DeSisto and De Sisto

Italian

Verb

desisto

  1. first-person singular present indicative of desistere

Anagrams

Latin

Etymology

From dē- +‎ sistō.

Pronunciation

Verb

dēsistō (present infinitive dēsistere, perfect active dēstitī, supine dēstitum); third conjugation, no passive

  1. to stand apart
  2. to cease, desist from (usually coupled with ablative)
    Synonyms: subsistō, sistō, cessō, remittō, dēsinō, conticēscō, quiēscō, trānseō
    Antonyms: coepiō, incohō, incipiō

Conjugation

Descendants

  • Catalan: desistir
  • Middle French: desister
  • Galician: desistir
  • Italian: desistere
  • Occitan: desistir
  • Portuguese: desistir
  • Sicilian: disìstiri
  • Spanish: desistir

References

  • desisto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • desisto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • desisto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to give up one's opinion: (de) sententia desistere
    • to give up a project, an intention: consilio desistere
    • to give up one's project: incepto or conatu desistere

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /deˈzis.tu/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /deˈziʃ.tu/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /deˈzis.to/

  • Rhymes: (Brazil) -istu, (Portugal, Rio de Janeiro) -iʃtu
  • Hyphenation: de‧sis‧to

Verb

desisto

  1. first-person singular present indicative of desistir

Spanish

Verb

desisto

  1. first-person singular present indicative of desistir