diamant
Afrikaans
Etymology
From Dutch diamant, from Middle Dutch diamant, from Old French diamant, from Late Latin diamas. Doublet of daaiman. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
diamant (plural diamante, diminutive diamantjie)
Derived terms
Albanian
Noun
diamant
Further reading
- FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1], 1980
- “diamant”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
Aragonese
Etymology
Borrowed from French and Old French diamant
Noun
diamant
Breton
Etymology
Ultimately from Ancient Greek ἀδάμας (adámas).
Pronunciation
Noun
diamant ? (plural diamantoù)
- diamond (gemstone)
Catalan
Etymology
Borrowed from French and Old French diamant.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [di.əˈman]
- IPA(key): (Balearic) [di.əˈmant]
- IPA(key): (Valencia) [di.aˈmant]
Audio: (file)
Noun
diamant m (plural diamants)
Derived terms
See also
Suits in Catalan · colls (layout · text) | |||
---|---|---|---|
cors | diamants | piques | trèvols |
Czech
Etymology
Borrowed from French and Old French diamant.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdɪjamant]
Noun
diamant m inan
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | diamant | diamanty |
genitive | diamantu | diamantů |
dative | diamantu | diamantům |
accusative | diamant | diamanty |
vocative | diamante | diamanty |
locative | diamantu | diamantech |
instrumental | diamantem | diamanty |
Further reading
- “diamant”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “diamant”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “diamant”, in Akademický slovník cizích slov at prirucka.ujc.cas.cz [Academic dictionary of foreign words] (in Czech), 1995
Danish
Etymology
From Medieval Latin diamans, probably from metathesis of Late Latin adimas, from Latin adamās, ultimately from Ancient Greek ἀδάμας (adámas).
Pronunciation
- IPA(key): /diaˈmanˀd/
Noun
diamant c (singular definite diamanten, plural indefinite diamanter)
- diamond (mineral)
Declension
common gender |
singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | diamant | diamanten | diamanter | diamanterne |
genitive | diamants | diamantens | diamanters | diamanternes |
References
- “diamant” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
From Middle Dutch diamant, from Old French diamant, from Medieval Latin and Late Latin diamas, variant of Latin adamas.
The typographic use derives from Dirck Voskens, who first cut it around 1700 and presumably named it by analogy with the larger parel.
Pronunciation
- IPA(key): /ˌdi.aːˈmɑnt/
Audio: (file) - Hyphenation: di‧a‧mant
- Rhymes: -ɑnt
Noun
diamant n (uncountable)
- (mineralogy) diamond (substance)
Noun
diamant m (plural diamanten, diminutive diamantje n)
- a diamond
- (uncountable, printing, dated) the size of type between kwart cicero (excelsior) and parel, equivalent to English brilliant and standardized as 4 point
Derived terms
Descendants
- (diamond):
- Afrikaans: diamant
- → Sranan Tongo: dyamanti
- → Saramaccan: djamátisítónu
- (font size):
French
Pronunciation
- IPA(key): /dja.mɑ̃/
Audio: (file)
Etymology 1
Inherited from Middle French diamant, from Old French diamant, from Late Latin diamas, probably from metathesis of adimas (whence aimant), from Latin adamās, ultimately from Ancient Greek ἀδάμας (adámas).
Noun
diamant m (plural diamants)
Derived terms
Descendants
Etymology 2
Borrowed from Dutch diamant, used by Dirck Voskens who first cut it around 1700, presumably naming it by analogy with the larger perle.
Noun
diamant m (uncountable)
Further reading
- “diamant”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Friulian
Noun
diamant m (plural diamants)
Irish
Etymology
Borrowed from Old French diamant, from Late Latin diamas, from Classical Latin adamās.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdʲiˑəmˠən̪ˠt̪ˠ/
Noun
diamant m (genitive singular diamaint, nominative plural diamaint)
- diamond (mineral)
Declension
|
Derived terms
- diamantmhar (“diamantiferous”, adjective)
- rósdiamant m (“rose(-diamond)”)
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
diamant | dhiamant | ndiamant |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “diamant”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “diamant”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “diamant”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
Middle Dutch
Etymology
From Old French diamant.
Noun
diamant m
Inflection
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | diamant | diamante |
accusative | diamant | diamante |
genitive | diamants | diamante |
dative | diamante | diamanten |
Descendants
- Dutch: diamant
Further reading
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “diamant”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
Middle French
Etymology
From Old French diamant, from Late Latin diamas, probably from metathesis of adimas (whence aimant), from Latin adamās, ultimately from Ancient Greek ἀδάμας (adámas).
Noun
diamant m (plural diamans)
Descendants
References
- diamant on Dictionnaire du Moyen Français (1330–1500) (in French)
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowed from Old French diamant, from Late Latin diamas, from Classical Latin adamās.
Noun
diamant m (definite singular diamanten, indefinite plural diamanter, definite plural diamantene)
- diamond (uncountable: mineral)
- Kongen bar en krone av gull, besatt med diamanter.
- The king wore a crown of gold set with diamonds.
- Sagen er belagt med diamant.
- The saw is coated with diamond.
- the smallest typeface in letterpress printing
Derived terms
- diamantbor
- diamantbrosje
- diamantbryllup
- diamantglans
- diamantglitrende
- diamantgruve
- diamanthalsbånd
- diamanthandler
- diamanthard
- diamantholdig
- diamantjubileum
- diamantring
- diamantsliper
- diamantsmykke
- uslepen diamant
- uslipt diamant
References
- “diamant” in The Ordnett Dictionary
- “diamant” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk Dictionary.
- Douglas Harper (2001–2025) “diamond”, in Online Etymology Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from Old French diamant, from Late Latin diamas, from Classical Latin adamās.
Noun
diamant m (definite singular diamanten, indefinite plural diamantar, definite plural diamantane)
- diamond (uncountable: mineral)
- Kongen bar ei krone av gull, innsett med diamantar.
- The king wore a crown of gold set with diamonds.
- Saga er innsett med diamant.
- The saw is coated with diamond.
- the smallest typeface in letterpress printing
Derived terms
- diamantbor
- diamantbrosje
- diamantbryllaup
- diamantglans
- diamantglitrande
- diamantgruve
- diamanthaldig
- diamanthalsband
- diamanthandlar
- diamanthard
- diamantring
- diamantslipar
- diamantsmykke
- uslipa diamant
- uslipt diamant
References
- “diamant” in The Ordnett Dictionary
- “diamant” in The Nynorsk Dictionary.
- Douglas Harper (2001–2025) “diamond”, in Online Etymology Dictionary.
Old French
Etymology
From Late Latin diamas, probably from metathesis of adimas (whence aimant), from Latin adamās, ultimately from Ancient Greek ἀδάμας (adámas).
Noun
diamant oblique singular, m (oblique plural diamanz or diamantz, nominative singular diamanz or diamantz, nominative plural diamant)
Descendants
- → Catalan: diamant
- → Middle Dutch: diamant
- → Middle English: dyamaunt, diamaunt, diamand, dyamawnte, diamaund, deamaunt
- Middle French: diamant
- → Irish: diamant
Romanian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /di.aˈmant/
Noun
diamant n (plural diamante)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | diamant | diamantul | diamante | diamantele | |
genitive-dative | diamant | diamantului | diamante | diamantelor | |
vocative | diamantule | diamantelor |
Further reading
- “diamant”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2025
Romansch
Alternative forms
Etymology
See diamànt
Noun
diamant m (plural diamants)
- (mineralogy, gemstone, Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran, Puter, Vallader) diamond
Slovak
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdi̯amant]
Noun
diamant m inan (relational adjective diamantový)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | diamant | diamanty |
genitive | diamantu | diamantov |
dative | diamantu | diamantom |
accusative | diamant | diamanty |
locative | diamante | diamantoch |
instrumental | diamantom | diamantmi |
Further reading
- “diamant”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025
Slovene
Etymology
From French and Old French diamant.
Pronunciation
- IPA(key): /dijamàːnt/, /dijamáːnt/
Noun
dijamānt m inan
Declension
Masculine inan., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | diamánt | ||
gen. sing. | diamánta | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
diamánt | diamánta | diamánti |
genitive (rodȋlnik) |
diamánta | diamántov | diamántov |
dative (dajȃlnik) |
diamántu | diamántoma | diamántom |
accusative (tožȋlnik) |
diamánt | diamánta | diamánte |
locative (mẹ̑stnik) |
diamántu | diamántih | diamántih |
instrumental (orọ̑dnik) |
diamántom | diamántoma | diamánti |
Derived terms
Further reading
- “diamant”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2025
Swedish
Noun
diamant c
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | diamant | diamants |
definite | diamanten | diamantens | |
plural | indefinite | diamanter | diamanters |
definite | diamanterna | diamanternas |
See also
- diamantborr