embrulhar

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese envurullar, envorullar, from Vulgar Latin *involūcrāre, from Latin involūcrum.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.bɾuˈʎa(ʁ)/ [ẽ.bɾuˈʎa(h)], (natural pronunciation) /ĩ.bɾuˈʎa(ʁ)/ [ĩ.bɾuˈʎa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.bɾuˈʎa(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.bɾuˈʎa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.bɾuˈʎa(ʁ)/ [ẽ.bɾuˈʎa(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.bɾuˈʎa(ʁ)/ [ĩ.bɾuˈʎa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.bɾuˈʎa(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.bɾuˈʎa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ẽ.bɾuˈʎaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ẽ.bɾuˈʎa.ɾi/

  • Hyphenation: em‧bru‧lhar

Verb

embrulhar (first-person singular present embrulho, first-person singular preterite embrulhei, past participle embrulhado)

  1. to wrap up, bundle, pack
    Synonym: embalar
    Antonym: desembrulhar

Conjugation