enrequentar
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese enrequentar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from en- + rico (“rich”) + -entar.
Pronunciation
- IPA(key): /enrekenˈtaɾ/
Verb
enrequentar (first-person singular present enrequento, first-person singular preterite enrequentei, past participle enrequentado)
- (transitive, archaic, now literary) to enrich
- Synonyms: arrequentar, enriquecer
- 1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago, Madrid: C.S.I.C., page 133:
- et en com̃o fez moytas abbadias et moytas igleias por lo mũdo; et en com̃o as enrrequentou et en com̃o tirou moytos corpos de santos que jaziã soterrados en terra et os meteu en moymẽtos d'ouro et de prata
- and how he made many abbeys and many churches all over the world; and how he enriched them and how he took the bodies of many saints that lay buried in the ground and put them inside gold and silver monuments
Conjugation
Conjugation of enrequentar
Reintegrated conjugation of enrequentar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “enrequentar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “enrequentar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “enrequentar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “enrequentar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega