eradico
See also: eradicò
Italian
Verb
eradico
- first-person singular present indicative of eradicare
Anagrams
Latin
Etymology
ex- (“out of, from”) + rādīx (“root”) + -ō (“denominative verb suffix”)
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [eː.raːˈdiː.koː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [e.raˈd̪iː.ko]
Verb
ērādīcō (present infinitive ērādīcāre, perfect active ērādīcāvī, supine ērādīcātum); first conjugation
- to root out
- to extirpate, annihilate
- 166 BCE, Publius Terentius Afer, Andria 759–761:
- DĀVUS: Properā adeō puerum tollere hinc ab iānuā! / Māne, cavē quōquam ex istōc excessīs locō! / MȲSĪS: Dī tē ērādīcent! Ita mē miseram territās!
- DĀVUS: Hurry, then, to take the baby away from here, from the doorstep! (then, in a stage whisper) Wait, be careful – don’t actually leave that spot at all!
MYSIS: May the gods blast you! You’ve got me so mixed up, I’m scared!
(In this comic moment, poor Mysis feels exasperated by Davus and his silly scheme, but she means no actual harm to him. English idioms such as “Dammit!” or “Darn you!” don’t quite capture the comical flavor of “eradicent”, as if Mysis wishes the gods would pluck Davus from the stage.)
- DĀVUS: Hurry, then, to take the baby away from here, from the doorstep! (then, in a stage whisper) Wait, be careful – don’t actually leave that spot at all!
- DĀVUS: Properā adeō puerum tollere hinc ab iānuā! / Māne, cavē quōquam ex istōc excessīs locō! / MȲSĪS: Dī tē ērādīcent! Ita mē miseram territās!
Conjugation
Conjugation of ērādīcō (first conjugation)
1The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
Related terms
Descendants
- Balkano-Romance:
- Italo-Romance:
- Italian: sradicare
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
Borrowings:
References
- “eradico”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “eradico”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- eradico in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.