escambiar

Occitan

Etymology

From Old Occitan escambiar, from Vulgar Latin *excambiāre, from Latin ex + Late Latin cambiō. Attested from the 10th century.[1]

Pronunciation

  • Audio (Béarn):(file)

Verb

escambiar

  1. to exchange

Conjugation

This verb needs an inflection-table template.

References

  1. ^ Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 231.

Portuguese

Etymology

From Vulgar Latin *excambiāre. By surface analysis, es- +‎ cambiar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /is.kɐ̃.biˈa(ʁ)/ [is.kɐ̃.bɪˈa(h)], (faster pronunciation) /is.kɐ̃ˈbja(ʁ)/ [is.kɐ̃ˈbja(h)], /es.kɐ̃.biˈa(ʁ)/ [es.kɐ̃.bɪˈa(h)], (faster pronunciation) /es.kɐ̃ˈbja(ʁ)/ [es.kɐ̃ˈbja(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /is.kɐ̃.biˈa(ɾ)/ [is.kɐ̃.bɪˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /is.kɐ̃ˈbja(ɾ)/, /es.kɐ̃.biˈa(ɾ)/ [es.kɐ̃.bɪˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /es.kɐ̃ˈbja(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.kɐ̃.biˈa(ʁ)/ [iʃ.kɐ̃.bɪˈa(χ)], (faster pronunciation) /iʃ.kɐ̃ˈbja(ʁ)/ [iʃ.kɐ̃ˈbja(χ)], /eʃ.kɐ̃.biˈa(ʁ)/ [eʃ.kɐ̃.bɪˈa(χ)], (faster pronunciation) /eʃ.kɐ̃ˈbja(ʁ)/ [eʃ.kɐ̃ˈbja(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /es.kɐ̃.biˈa(ɻ)/ [es.kɐ̃.bɪˈa(ɻ)], (faster pronunciation) /es.kɐ̃ˈbja(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.kɐ̃ˈbjaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.kɐ̃ˈbja.ɾi/

Verb

escambiar (first-person singular present escambio, first-person singular preterite escambiei, past participle escambiado)

  1. synonym of escambar (to barter)

Conjugation

Derived terms

Further reading