especar

Portuguese

Etymology

From espeque +‎ -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /is.peˈka(ʁ)/ [is.peˈka(h)], /es.peˈka(ʁ)/ [es.peˈka(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /is.peˈka(ɾ)/, /es.peˈka(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.peˈka(ʁ)/ [iʃ.peˈka(χ)], /eʃ.peˈka(ʁ)/ [eʃ.peˈka(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /es.peˈka(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.pɨˈkaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.pɨˈka.ɾi/

  • Hyphenation: es‧pe‧car

Verb

especar (first-person singular present especo, first-person singular preterite espequei, past participle especado)

  1. to sustain with handspikes
  2. (figuratively) to protect, to safeguard
  3. to become still and firm like a handspike

Conjugation