excitar

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin excitāre.

Pronunciation

Verb

excitar (first-person singular present excito, first-person singular preterite excití, past participle excitat)

  1. to excite

Conjugation

Further reading

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin excitāre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /e.siˈta(ʁ)/ [e.siˈta(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /e.siˈta(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /e.siˈta(ʁ)/ [e.siˈta(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /e.siˈta(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): (careful pronunciation) /(i)ʃ.siˈtaɾ/, /(i).ʃiˈtaɾ/, (careful pronunciation) /ɐjʃ.siˈtaɾ/, /ɐj.ʃiˈtaɾ/
    • (Northern Portugal) IPA(key): (careful pronunciation) /(i)ʃ.siˈtaɾ/, /(i).ʃiˈtaɾ/, (careful pronunciation) /ejʃ.siˈtaɾ/, /ej.ʃiˈtaɾ/
    • (Central Portugal) IPA(key): (careful pronunciation) /(i)ʃ.siˈtaɾ/, /(i).ʃiˈtaɾ/, (careful pronunciation) /ejʃ.siˈtaɾ/, /ej.ʃiˈtaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): (careful pronunciation) /(i)ʃ.siˈta.ɾi/, /(i).ʃiˈta.ɾi/, (careful pronunciation) /eʃ.siˈta.ɾi/, /e.ʃiˈta.ɾi/

  • Hyphenation: ex‧ci‧tar

Verb

excitar (first-person singular present excito, first-person singular preterite excitei, past participle excitado)

  1. to excite (sexually)

Conjugation

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin excitāre.

Pronunciation

  • IPA(key): /eɡsθiˈtaɾ/ [eɣ̞s.θiˈt̪aɾ] (Spain)
  • IPA(key): /eɡsiˈtaɾ/ [eɣ̞.siˈt̪aɾ] (Latin America, Philippines)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ex‧ci‧tar

Verb

excitar (first-person singular present excito, first-person singular preterite excité, past participle excitado)

  1. (transitive) to excite (sexually)

Conjugation

Further reading