förtära
Swedish
Etymology
From Old Swedish fortæra, from Middle Low German vorteren (cognate of German verzehren).
Equivalent to för- + tära (cognate with English tear), from Proto-Germanic *teraną.
Verb
förtära (present förtär, preterite förtärde, supine förtärt, imperative förtär)
- to eat or drink, to consume
- to devour, to violently consume
- 1541, Gustav Vasa Bible, Book of Psalms (Psaltaren), 50:3
- Wår Gudh kommer och tijgher intet. Förtärande eeld gåår för honom / och om kring honom en mechtigh storm.
- (pre-1906 spelling) Vår Gud kommer, och tiger intet. Förtärande eld går för honom, och omkring honom en mägtig storm.
- Our God shall come, and shall not keep silence: A fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
- 1541, Gustav Vasa Bible, Book of Psalms (Psaltaren), 50:3
Conjugation
| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | förtära | förtäras | ||
| supine | förtärt | förtärts | ||
| imperative | förtär | — | ||
| imper. plural1 | förtären | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | förtär | förtärde | förtärs, förtäres | förtärdes |
| ind. plural1 | förtära | förtärde | förtäras | förtärdes |
| subjunctive2 | förtäre | förtärde | förtäres | förtärdes |
| present participle | förtärande | |||
| past participle | förtärd | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.