English
Etymology
From flag + pole.
Pronunciation
Noun
flagpole (plural flagpoles)
- A tall pole up which one or more flags may be raised and flown.
Synonyms
Derived terms
Translations
pole for flags
- Afrikaans: vlagpaal
- Albanian: shtizë flamuri
- Amharic: የባንዲራ መስቀያ (yäbandira mäsḳäya)
- Arabic: سَارِيَةْ العَلَم m (sāriyat al-ʕalam)
- Armenian: դրոշակաձող (hy) (drošakajoġ)
- Azerbaijani: bayraq dirəyi
- Basque: haga, masta
- Belarusian: флагшто́к m (flahštók)
- Bengali: পতাকাদণ্ড (potakadonḍo)
- Breton: gwern (br) f
- Bulgarian: флагщо́к m (flagštók)
- Burmese: အလံတိုင် (my) (a.lamtuing)
- Catalan: asta (ca) f
- Chinese:
- Cantonese: 旗杆 (kei4 gon1)
- Mandarin: 旗杆 (zh) (qígān)
- Czech: vlajkový stožár m, žerď (cs) f
- Danish: flagstang (da) c
- Dutch: vlaggenstok (nl) m, vlaggenmast (nl) m
- Esperanto: flagstango
- Estonian: lipuvarras
- Finnish: lippusalko (fi)
- French: mât de drapeau m, mât (fr) m
- Galician: hasta (gl) f, mastro (gl) m
- Georgian: ფლაგშტოკი (plagšṭoḳi)
- German: Fahnenmast (de) m, Fahnenstange (de) f
- Greek: κοντάρι σημαίας n (kontári simaías)
- Hawaiian: kia hae
- Hebrew: מוֹט הַדֶגֶל (he) m (mot hadegel)
- Hindi: ध्वजदंड m (dhvajdaṇḍ)
- Hungarian: zászlórúd (hu)
- Icelandic: stöng (is) f, flaggstöng f
- Ido: flag-stango
- Indonesian: tiang bendera
- Irish: crann brataí m
- Italian: pennone (it) m
- Japanese: 旗竿 (ja) (はたざお, hatazao)
- Kazakh: жалаусап (jalausap), тутұғыр (tutūğyr)
- Khmer: ដងទង់ (km) (dɑɑng tŭəng)
- Korean: 깃대 (gitdae)
- Kyrgyz: флагшток (flagştok)
- Lao: ເສົາທຸງ (sao thung)
- Latvian: karoga kārts f
- Lithuanian: vėliavos stiebas m, flagštokas m
- Lü: ᦅᧃᦒᦲᧉ (kanthii²)
- Macedonian: јарбол m (jarbol)
- Malay: tiang bendera
- Maltese: arblu għall-bandiera m
- Maori: pou kara, pou haki
- Norwegian:
- Bokmål: flaggstang (no) m or f
- Nynorsk: flaggstong f
- Persian: میله پرچم (fa) (milah-e parčam)
- Polish: flagsztok (pl) m, maszt flagowy m
- Portuguese: mastro (pt) m
- Romanian: catarg de steag n, catarg (ro) n
- Russian: дре́вко (ru) n (drévko), флагшто́к (ru) m (flagštók)
- Scottish Gaelic: bratchrann m
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: јарбол за заставу m, јарбол m
- Roman: jarbol za zastavu m, jarbol (sh) m
- Slovak: stožiar m, vlajkový stožiar m
- Slovene: jarbol za zastavu m, jarbol m
- Spanish: asta (es) f, astabandera f, mástil (es) m
- Swedish: flaggstång (sv) c
- Tagalog: tagdan ng bandila
- Tajik: сутуни парчам (sutun-i parčam), чӯби байракбардорӣ (čüb-i bayrakbardori)
- Tamil: கொடிக்கம்பம் (ta) (koṭikkampam)
- Thai: เสาธง (th) (sǎo-tong)
- Turkish: bayrak direği (tr)
- Ukrainian: флагшто́к m (flahštók)
- Uzbek: flagshtok (uz)
- Venetan: anténa f
- Vietnamese: cột cờ (vi)
- Volapük: stänastafäd
- Welsh: polyn fflag m
- Yiddish: פֿאָנענמאַסט (fonenmast)
|
Verb
flagpole (third-person singular simple present flagpoles, present participle flagpoling, simple past and past participle flagpoled)
- (Canada, rare) To exit a country momentarily and reenter, usually in order to satisfy immigration requirements.
2016, Beyhan Farhadi, “Identity and the City: Thinking Through Diversity”, in Jay Pitter, John Lorinc, editors, Subdivided: City-Building in an Age of Hyper-Diversity:I understand immigrating to Canada is getting harder and harder. [The difficulty of navigating bureaucracy] might be a way to let people fall between the cracks. I really don't know. The hoops immigrants have to go through, such as flagpoling. And I don't have any political representatives. I didn't vote.
- For more quotations using this term, see Citations:flagpole.