flaske

English

Noun

flaske (plural flaskes)

  1. Obsolete form of flask.

Anagrams

Danish

Pronunciation

  • IPA(key): /flaskə/, [ˈfl̥asɡ̊ə]

Etymology 1

From Old Norse flaska. Doublet of fiasko and flakon.

Noun

flaske c (singular definite flasken, plural indefinite flasker)

  1. bottle
  2. flask
Inflection
Declension of flaske
common
gender
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative flaske flasken flasker flaskerne
genitive flaskes flaskens flaskers flaskernes
See also

Verb

flaske (imperative flask, infinitive at flaske, present tense flasker, past tense flaskede, perfect tense er/har flasket)

  1. flaske op – bottle-feed, bring up on the bottle
Synonyms
  • opflaske

Etymology 2

From German Low German flasken.

Verb

flaske (imperative flask, infinitive at flaske, present tense flasker, past tense flaskede, perfect tense har flasket)

  1. flaske sig – work out, pan out
Usage notes

Only used in combination with the reflexive pronoun.

Middle English

Noun

flaske

  1. alternative form of flask

Norwegian Bokmål

Etymology

From Old Norse flaska. Doublet of fiasko.

Noun

flaske f or m (definite singular flaska or flasken, indefinite plural flasker, definite plural flaskene)

  1. a bottle

Derived terms

References

Norwegian Nynorsk

Pronunciation

  • IPA(key): /²flaskə/

Etymology 1

From Old Norse flaska. Doublet of fiasko. The verb is derived from the noun.

Noun

flaske f (definite singular flaska, indefinite plural flasker, definite plural flaskene)

  1. a bottle
    Kva er i denne flaska?
    What's in this bottle?
Derived terms

Verb

flaske (present tense flaskar, past tense flaska, past participle flaska, passive infinitive flaskast, present participle flaskande, imperative flaske/flask)

  1. Used in the phrasal verb flaske opp.

Etymology 2

From Middle Low German flasken.

Verb

flaske (present tense flaskar, past tense flaska, past participle flaska, passive infinitive flaskast, present participle flaskande, imperative flaske/flask)

  1. (reflexive, colloquial) to end well

References

Anagrams