fiasko
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfɪjasko]
Noun
fiasko n
- fiasco (failure)
Declension
See also
Further reading
- “fiasko”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “fiasko”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “fiasko”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Danish
Etymology
From Italian fiasco. Doublet of flakon and flaske.
Noun
fiasko c (singular definite fiaskoen, plural indefinite fiaskoer)
Esperanto
Etymology
Derived from Italian fiasco, from Latin flasco, flasca (“bottle, container”), from Frankish *flaska (“bottle, flask”), from Proto-Germanic *flaskǭ (“bottle”), from *flehtaną (“to plait”), from Proto-Indo-European *plek- (“to weave, braid”). Doublet of flakono.
Pronunciation
Audio: (file)
- IPA(key): /fiˈasko/
- Rhymes: -asko
- Hyphenation: fi‧as‧ko
Noun
fiasko (accusative singular fiaskon, plural fiaskoj, accusative plural fiaskojn)
Derived terms
Finnish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfiɑsko/, [ˈfiɑ̝s̠ko̞]
- Rhymes: -iɑsko
- Syllabification(key): fi‧as‧ko
- Hyphenation(key): fi‧as‧ko
Noun
fiasko
Declension
| Inflection of fiasko (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | fiasko | fiaskot | |
| genitive | fiaskon | fiaskojen fiaskoiden fiaskoitten | |
| partitive | fiaskoa | fiaskoja fiaskoita | |
| illative | fiaskoon | fiaskoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | fiasko | fiaskot | |
| accusative | nom. | fiasko | fiaskot |
| gen. | fiaskon | ||
| genitive | fiaskon | fiaskojen fiaskoiden fiaskoitten | |
| partitive | fiaskoa | fiaskoja fiaskoita | |
| inessive | fiaskossa | fiaskoissa | |
| elative | fiaskosta | fiaskoista | |
| illative | fiaskoon | fiaskoihin | |
| adessive | fiaskolla | fiaskoilla | |
| ablative | fiaskolta | fiaskoilta | |
| allative | fiaskolle | fiaskoille | |
| essive | fiaskona | fiaskoina | |
| translative | fiaskoksi | fiaskoiksi | |
| abessive | fiaskotta | fiaskoitta | |
| instructive | — | fiaskoin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
| Possessive forms of fiasko (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “fiasko”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto fiasko, from English fiasco, French fiasco, from Italian fiasco (“flask”). Doublet of flakono.
Pronunciation
- IPA(key): /fiˈasko/
Noun
fiasko (plural fiaski)
Indonesian
Etymology
From Italian fiasco. Doublet of flakon.
Noun
fiasko (plural fiasko-fiasko)
Norwegian Bokmål
Etymology
From Italian fiasco. Doublet of flaske.
Noun
fiasko m (definite singular fiaskoen, indefinite plural fiaskoer, definite plural fiaskoene)
References
- “fiasko” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Italian fiasco. Doublet of flaske.
Noun
fiasko m (definite singular fiaskoen, indefinite plural fiaskoar, definite plural fiaskoane)
References
- “fiasko” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Etymology
Borrowed from Italian fiasco, from Late Latin flasco, from Latin flasca, from Old Frankish *flaska, from Proto-Germanic *flaskǭ, from *flehtaną, from Proto-Indo-European *plek-. Doublet of flakon and flasza.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfjas.kɔ/
Audio: (file) - Rhymes: -askɔ
- Syllabification: fias‧ko
Noun
fiasko n
Declension
Further reading
- fiasko in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- fiasko in Polish dictionaries at PWN
Swedish
Etymology
From Italian fiasco. Doublet of flaska.
Noun
fiasko n
- a fiasco (failure)
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | fiasko | fiaskos |
| definite | fiaskot | fiaskots | |
| plural | indefinite | fiaskon | fiaskons |
| definite | fiaskona | fiaskonas |