flakon
See also: Flakon
Danish
Etymology
From French flacon. Doublet of fiasko and flaske.
Pronunciation
- IPA(key): /flakɔnɡ/, [flaˈkʰʌŋ]
Noun
flakon c (singular definite flakonen, plural indefinite flakoner)
Inflection
| common gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | flakon | flakonen | flakoner | flakonerne |
| genitive | flakons | flakonens | flakoners | flakonernes |
Further reading
- “flakon” in Den Danske Ordbog
Esperanto
Noun
flakon
- accusative singular of flako
Hungarian
Etymology
From French flacon, from Latin flascō.[1] Doublet of fiaskó and flaska.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈflɒkon]
- Hyphenation: fla‧kon
- Rhymes: -on
Noun
flakon (plural flakonok)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | flakon | flakonok |
| accusative | flakont | flakonokat |
| dative | flakonnak | flakonoknak |
| instrumental | flakonnal | flakonokkal |
| causal-final | flakonért | flakonokért |
| translative | flakonná | flakonokká |
| terminative | flakonig | flakonokig |
| essive-formal | flakonként | flakonokként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | flakonban | flakonokban |
| superessive | flakonon | flakonokon |
| adessive | flakonnál | flakonoknál |
| illative | flakonba | flakonokba |
| sublative | flakonra | flakonokra |
| allative | flakonhoz | flakonokhoz |
| elative | flakonból | flakonokból |
| delative | flakonról | flakonokról |
| ablative | flakontól | flakonoktól |
| non-attributive possessive – singular |
flakoné | flakonoké |
| non-attributive possessive – plural |
flakonéi | flakonokéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | flakonom | flakonjaim |
| 2nd person sing. | flakonod | flakonjaid |
| 3rd person sing. | flakonja | flakonjai |
| 1st person plural | flakonunk | flakonjaink |
| 2nd person plural | flakonotok | flakonjaitok |
| 3rd person plural | flakonjuk | flakonjaik |
Derived terms
- flakonos
References
- ^ flakon in Tótfalusi, István. Magyar etimológiai nagyszótár (’Hungarian Comprehensive Dictionary of Etymology’). Budapest: Arcanum Adatbázis, 2001; Arcanum DVD Könyvtár →ISBN
Indonesian
Etymology
From French flacon. Doublet of fiasko.
Noun
flakon (plural flakon-flakon)
Polish
Etymology
Borrowed from French flacon, from Middle French flascon, from Old French flascon, from Late Latin flascōnem, from Latin flascō, from Frankish *flaska. Doublet of fiasko and flasza.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfla.kɔn/
Audio: (file) - Rhymes: -akɔn
- Syllabification: fla‧kon
Noun
flakon m inan (diminutive flakonik)
Declension
Declension of flakon
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | flakon | flakony |
| genitive | flakonu | flakonów |
| dative | flakonowi | flakonom |
| accusative | flakon | flakony |
| instrumental | flakonem | flakonami |
| locative | flakonie | flakonach |
| vocative | flakonie | flakony |