fluo

See also: fluo-

Esperanto

Etymology

From flui +‎ -o.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfluo/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -uo
  • Hyphenation: flu‧o

Noun

fluo (accusative singular fluon, plural fluoj, accusative plural fluojn)

  1. current, stream

Ido

Etymology

From Esperanto fluo.

Pronunciation

  • IPA(key): /fluo/

Noun

fluo (plural flui)

  1. current

Derived terms

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈflu.o/
  • Rhymes: -uo
  • Hyphenation: flù‧o

Adjective

fluo (invariable)

  1. (slang) fluorescent

Anagrams

Latin

Etymology

Ultimately from Proto-Indo-European *bʰlewH- (to overflow), possibly an extension of *bʰleh₁- (to swell, blow). The Latin form may have developed from earlier *flowō via vowel reduction (which was regular only in non-initial syllables, but may have been introduced to the simple verb by analogy with its compounds) from Proto-Indo-European *bʰleuH-(e/o).[1] Alternatively, it may go back to Proto-Italic *flūō, from earlier *flūjō, from Proto-Indo-European *bʰluH-yé-ti.[2] Cognate with Ancient Greek φλέω (phléō, to abound), φλύω (phlúō, to boil over). Unrelated to English flow, despite phonological and semantic similarity.

Pronunciation

Verb

fluō (present infinitive fluere, perfect active flūxī, supine flūxum or flūctum); third conjugation, no passive

  1. to flow, stream, pour
    Synonyms: fluitō, affluō, cōnfluō, īnfluō, praefluō, dēfluō, mānō
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 8.445:
      Fluit aes rīvīs aurīque metallum, vulnificusque chalybs vastā fornāce liquēscit.
      Bronze and golden ore flowed in streams, and steel, that deals wounds, melted in a vast furnace.
  2. to be soaked in

Conjugation

Derived terms

Descendants

Note: this verb has no inherited descendants.

  • Catalan: fluir
  • Esperanto: flui
  • English: fluid, flux
  • French: fluer
  • Ido: fluar
  • Italian: fluire
  • Portuguese: fluir
  • Spanish: fluir

References

  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “fluō, -ere”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 228
  2. ^ Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN, page 535

Further reading

  • fluo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • fluo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • fluo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • far and wide; on all sides; everywhere: longe lateque, passim (e.g. fluere)
    • these things have the same origin: haec ex eodem fonte fluunt, manant
    • Pythagoras' principles were widely propagated: Pythagorae doctrina longe lateque fluxit (Tusc. 4. 1. 2)
    • things seem tending towards an interregnum: res fluit ad interregnum
  • Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN

Portuguese

Verb

fluo

  1. first-person singular present indicative of fluir