forro

See also: Forro, fôrro, forró, and foro

Galician

Etymology 1

Borrowed from French feurre, from Old French fuerre, from Frankish *fodar, from Proto-Germanic *fōdrą, from Proto-Indo-European *pātróm (food).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈfo.rʊ]

Noun

forro m (plural forros)

  1. lining
Derived terms

Etymology 2

Borrowed from Arabic حُرّ (ḥurr, free).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈfo.rʊ]

Adjective

forro (feminine forra, masculine plural forros, feminine plural forras)

  1. (obsolete) free
  2. (archaic) tax-free
Derived terms

Etymology 3

Verb

forro

  1. first-person singular present indicative of forrar

References

Ladino

Alternative forms

Etymology

Inherited from Old Spanish forro, from Arabic حُرّ (ḥurr, free).

Adjective

forro [1]

  1. free; liberated
    Synonym: libero

References

  1. ^ forro”, in Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola [Treasure of the Judeo-Spanish Language] (in Ladino, Hebrew, and English), Instituto Maale Adumim

Portuguese

Etymology 1

    Borrowed from Old French feurre, from Frankish *fodar, from Proto-Germanic *fōdrą, from Proto-Indo-European *pātróm (food).

    Alternative forms

    Pronunciation

     
    • (Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.hu]
      • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.χu]
      • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁo/ [ˈfo.ho]

    • Rhymes: -oʁu
    • Hyphenation: for‧ro

    Noun

    forro m (plural forros)

    1. lining
    2. drop ceiling (secondary ceiling, hung below the structural ceiling)
    3. an individual tile or plank of a drop ceiling

    Etymology 2

      Borrowed from Arabic حُرّ (ḥurr, free). Cognate with Spanish horro and Swahili huru.

      Alternative forms

      Pronunciation

       
      • (Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.hu]
        • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.χu]
        • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁo/ [ˈfo.ho]

      • Rhymes: -oʁu
      • Hyphenation: for‧ro

      Adjective

      forro (feminine forra, masculine plural forros, feminine plural forras)

      1. free; freed
      2. enfranchised; emancipated

      Noun

      forro m (uncountable)

      1. Forro; Sãotomense (a Portuguese-based creole spoken in São Tomé and Príncipe)
        Synonym: são-tomense

      Derived terms

      Etymology 3

      See the etymology of the corresponding lemma form.

      Pronunciation

       
      • (Brazil) IPA(key): /ˈfɔ.ʁu/ [ˈfɔ.hu]
        • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfɔ.ʁu/ [ˈfɔ.χu]
        • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfɔ.ʁo/ [ˈfɔ.ho]

      • Rhymes: -ɔʁu
      • Hyphenation: for‧ro

      Verb

      forro

      1. first-person singular present indicative of forrar

      Further reading

      Spanish

      Pronunciation

      • IPA(key): /ˈforo/ [ˈfo.ro]
      • Rhymes: -oro
      • Syllabification: fo‧rro

      Etymology 1

      Deverbal from forrar.

      Noun

      forro m (plural forros)

      1. lining
      2. dust jacket
        Coordinate term: portada
      3. (heraldry) fur
      4. (Argentina) condom
        Synonym: preservativo
      5. (Argentina) said to refer to people that are obnoxious, sometimes treacherous
        forro pinchadoobnoxious person (literally, “perforated condom”)
      Derived terms

      Etymology 2

      Verb

      forro

      1. first-person singular present indicative of forrar

      Further reading