forro
Galician
Etymology 1
Borrowed from French feurre, from Old French fuerre, from Frankish *fodar, from Proto-Germanic *fōdrą, from Proto-Indo-European *pātróm (“food”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfo.rʊ]
Noun
forro m (plural forros)
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from Arabic حُرّ (ḥurr, “free”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfo.rʊ]
Adjective
forro (feminine forra, masculine plural forros, feminine plural forras)
Derived terms
Etymology 3
Verb
forro
- first-person singular present indicative of forrar
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “forro”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “forro”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “forro”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “forro”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “forro”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Ladino
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Spanish forro, from Arabic حُرّ (ḥurr, “free”).
Adjective
forro [1]
References
Portuguese
Etymology 1
Borrowed from Old French feurre, from Frankish *fodar, from Proto-Germanic *fōdrą, from Proto-Indo-European *pātróm (“food”).
Alternative forms
- fôrro (pre-reform spelling)
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.hu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.χu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁo/ [ˈfo.ho]
- (Portugal) IPA(key): /ˈfo.ʁu/
- Rhymes: -oʁu
- Hyphenation: for‧ro
Noun
forro m (plural forros)
- lining
- drop ceiling (secondary ceiling, hung below the structural ceiling)
- an individual tile or plank of a drop ceiling
Etymology 2
Borrowed from Arabic حُرّ (ḥurr, “free”). Cognate with Spanish horro and Swahili huru.
Alternative forms
- fôrro (pre-reform spelling)
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.hu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.χu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁo/ [ˈfo.ho]
- (Portugal) IPA(key): /ˈfo.ʁu/
- Rhymes: -oʁu
- Hyphenation: for‧ro
Adjective
forro (feminine forra, masculine plural forros, feminine plural forras)
Noun
forro m (uncountable)
- Forro; Sãotomense (a Portuguese-based creole spoken in São Tomé and Príncipe)
- Synonym: são-tomense
Derived terms
Related terms
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfɔ.ʁu/ [ˈfɔ.hu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfɔ.ʁu/ [ˈfɔ.χu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfɔ.ʁo/ [ˈfɔ.ho]
- (Portugal) IPA(key): /ˈfɔ.ʁu/
- Rhymes: -ɔʁu
- Hyphenation: for‧ro
Verb
forro
- first-person singular present indicative of forrar
Further reading
- “forro”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “forro”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “forro”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
- “forro”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈforo/ [ˈfo.ro]
- Rhymes: -oro
- Syllabification: fo‧rro
Etymology 1
Deverbal from forrar.
Noun
forro m (plural forros)
- lining
- dust jacket
- Coordinate term: portada
- (heraldry) fur
- (Argentina) condom
- Synonym: preservativo
- (Argentina) said to refer to people that are obnoxious, sometimes treacherous
- forro pinchado ― obnoxious person (literally, “perforated condom”)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Verb
forro
- first-person singular present indicative of forrar
Further reading
- “forro”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024