gesto

See also: gestó and gęsto

Catalan

Pronunciation

Verb

gesto

  1. first-person singular present indicative of gestar

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɡɛsto]

Noun

gesto n

  1. gesture

Declension

Further reading

Esperanto

Pronunciation

  • Audio:(file)

Noun

gesto (accusative singular geston, plural gestoj, accusative plural gestojn)

  1. gesture

Derived terms

Italian

Etymology

Inherited from Latin gestus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈd͡ʒɛs.to/
  • Rhymes: -ɛsto
  • Hyphenation: gè‧sto
  • Audio:(file)

Noun

gesto m (plural gesti)

  1. gesture, an act
  2. gesture, a sign, a movement

Synonyms

Further reading

  • gesto in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Latin

Pronunciation

Etymology 1

Frequentative of gerō (carry, bear).

Verb

gestō (present infinitive gestāre, perfect active gestāvī, supine gestātum); first conjugation

  1. to bear, carry
  2. to have, hold, wield
  3. to ride, sail, drive, especially for pleasure
  4. to wage, as in war
  5. to wear (as shoes)
Conjugation
Derived terms
Descendants
  • Catalan: gestar
  • Italian: gestare
  • Portuguese: gestar
  • Spanish: gestar

Etymology 2

Participle

gestō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of gestus

References

  • gesto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • gesto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • gesto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to carry in one's arms: in manibus aliquem gestare
    • to love and make a bosom friend of a person: aliquem in sinu gestare (aliquis est in sinu alicuius) (Ter. Ad. 4. 5. 75)
    • (ambiguous) picture to yourselves the circumstances: ante oculos vestros (not vobis) res gestas proponite
    • (ambiguous) to celebrate some one's exploits in song: alicuius res gestas versibus ornare, celebrare

Portuguese

Etymology 1

Inherited from Old Galician-Portuguese gesto, from Latin gestus.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈʒɛs.tu/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʒɛʃ.tu/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʒɛs.to/

  • Hyphenation: ges‧to

Noun

gesto m (plural gestos)

  1. gesture

Etymology 2

Verb

gesto

  1. first-person singular present indicative of gestar

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈxesto/ [ˈxes.t̪o]
  • Rhymes: -esto
  • Syllabification: ges‧to

Etymology 1

From Latin gestus, whence English gesture.

Noun

gesto m (plural gestos)

  1. gesture
  2. expression
    Synonym: expresión
Derived terms

Etymology 2

Verb

gesto

  1. first-person singular present indicative of gestar

Further reading