gost
English
Noun
gost (plural gosts)
- Obsolete spelling of ghost.
- 1600, Richard Hakluyt, Principal Navigations, Voyages, Traffiques and Discoveries of the English Nation[1], reprint edition, Kessinger Publishing, published 2004, →ISBN, page 68:
- ... may non evylle gost entre ne come unto the place that it is inne.
Further reading
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “gost”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
Anagrams
Middle English
Etymology 1
From Old English gāst, from Proto-West Germanic *gaist, from Proto-Germanic *gaistaz.
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ɡɔːst/
- Rhymes: -ɔːst
Noun
gost (plural gostes)
- a spiritual being; angel, devil, spirit; soul of a dead person
- 1386, Chaucer, Legend of Good Women:
- This nyght my faderes gost Hath in my slep so sore me tormented.
- This night my father's ghost has in my sore sleep, so tormented me
- 15th c., “Thomas Indie [Thomas of India]”, in Wakefield Mystery Plays; Re-edited in George England, Alfred W. Pollard, editors, The Towneley Plays (Early English Text Society Extra Series; LXXI), London: […] Oxford University Press, 1897, →OCLC, page 346, lines 212–213:
- The gost went to hell a pase / whils the cors lay slayn,
And broght the sawles from sathanas / for which he suffred payn- The spirit went to hell while the body lay slain and brought the souls from Satan, for which he suffered pain.
- 1525, English Conquest of Ireland:
- The dede to areren, yuel gostes to quethen.
- The deed being counteracted, evil spirits being banished.
- the Holy Ghost
- Goddes gost is þe geven. — Cleanness, c1400
- A villain, scoundrel; a devil incarnate; a wicked-looking creature
- In þat doynge Paternus the monk semeþ a lewed goost. — Polychronicon Ranulphi Higden, 1387
- The soul of man, spiritual nature
- Ȝe cursed gostes, goþ in-to þe pyne of helle! — Seint Ieremie telleþ, c1400
- Lyfe is none quen gost is lede. — A Stanzaic Life of Christ, 1500
- A spiritual force or insight, a gift of prophecy
- A haþel in þy holde..hatz þe gostes of God þat gyes alle soþes. — Cleanness, c1400
- A breath, blowing, wind; God's breath, a spiritual wind; the blowing of storm
- Gost-wynd nedefull is to recouer monnes gost þat greued is. — A Stanzaic Life of Christ, 1500
Derived terms
- gosted — endowed with a spirit, immortal
- gostful — like a ghost, ghostly; spiritual
- gostli — spiritually
- gostlihede, gostlihod — spiritual conduct, spiritual love, devoutness, piety
- gostliness — spiritual matters, spirituality; devoutness, piety.
Descendants
References
- “gōst, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
Noun
gost
- alternative form of gorst
Occitan
Etymology
From Old Occitan [Term?], from Latin gustus, from Proto-Italic *gustus, from Proto-Indo-European *ǵéwstus. Numerous cognates include Catalan gust, Italian gusto and French goût.
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
gost m (plural gosts)
- taste (of food, drink, etc.)
Derived terms
- gostós
See also
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *gostь, from Proto-Indo-European *gʰóstis.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡôːst/, /ɡôst/
Noun
gȏst m anim (Cyrillic spelling го̑ст)
- guest
- Svakog gosta tri dana dosta. - [For] every guest three days is enough. (proverb)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | gȏst | gȍsti |
| genitive | gȍsta | gòstijū gòstī |
| dative | gȍstu | gòstima |
| accusative | gȍsta | gȍste |
| vocative | gȍste | gȍsti |
| locative | gȍstu | gòstima |
| instrumental | gȍstom | gòstima |
References
- “gost”, in Речник српскохрватскога књижевног језика (in Serbo-Croatian), Друго фототипско издање edition, volume 1, Нови Сад, Загреб: Матица српска, Матица хрватска, 1967–1976, published 1990, page 542
- “gost”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Slovene
Etymology 1
From Proto-Slavic *gostь, from Proto-Indo-European *gʰóstis.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡɔ́st/
Noun
gȍst m anim
Declension
| Masculine anim., hard o-stem | |||
|---|---|---|---|
| nom. sing. | gòst | ||
| gen. sing. | gôsta | ||
| singular | dual | plural | |
| nominative (imenovȃlnik) |
gòst | gôsta | gôstje gôsti |
| genitive (rodȋlnik) |
gôsta | gôstov | gôstov |
| dative (dajȃlnik) |
gôstu | gôstoma | gôstom |
| accusative (tožȋlnik) |
gôsta | gôsta | gôste |
| locative (mẹ̑stnik) |
gôstu | gôstih | gôstih |
| instrumental (orọ̑dnik) |
gôstom | gôstoma | gôsti |
This noun needs an inflection-table template.
Etymology 2
From Proto-Slavic *gǫstъ.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡóːst/
Adjective
gọ̑st (comparative gostȇjši, superlative nȁjgostȇjši)
Declension
| Hard | |||
|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | |
| nom. sing. | góst | gósta | gósto |
| singular | |||
| masculine | feminine | neuter | |
| nominative | góst ind gósti def |
gósta | gósto |
| genitive | góstega | góste | góstega |
| dative | góstemu | gósti | góstemu |
| accusative | nominativeinan or genitiveanim |
gósto | gósto |
| locative | góstem | gósti | góstem |
| instrumental | góstim | gósto | góstim |
| dual | |||
| masculine | feminine | neuter | |
| nominative | gósta | gósti | gósti |
| genitive | góstih | góstih | góstih |
| dative | góstima | góstima | góstima |
| accusative | gósta | gósti | gósti |
| locative | góstih | góstih | góstih |
| instrumental | góstima | góstima | góstima |
| plural | |||
| masculine | feminine | neuter | |
| nominative | gósti | góste | gósta |
| genitive | góstih | góstih | góstih |
| dative | góstim | góstim | góstim |
| accusative | góste | góste | gósta |
| locative | góstih | góstih | góstih |
| instrumental | góstimi | góstimi | góstimi |
This adjective needs an inflection-table template.
Further reading
- “gost”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “gost”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Vilamovian
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
gost m (plural gest)
Zazaki
Etymology
Noun
gost