gravo
Catalan
Verb
gravo
- first-person singular present indicative of gravar
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡra.vo/
- Rhymes: -avo
- Hyphenation: grà‧vo
Verb
gravo
- first-person singular present indicative of gravare
Latin
Etymology
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈɡra.woː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɡraː.vo]
Verb
gravō (present infinitive gravāre, perfect active gravāvī, supine gravātum); first conjugation
Conjugation
Conjugation of gravō (first conjugation)
Derived terms
Descendants
References
- “gravo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “gravo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- gravo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) cogent, decisive reasons: magnae (graves) necessariae causae
- (ambiguous) men of sound opinions: homines graves (opp. leves)
- (ambiguous) to be (heavily) punished by some one: poenas (graves) dare alicui
- (ambiguous) cogent, decisive reasons: magnae (graves) necessariae causae
Old Dutch
Etymology
From Proto-West Germanic *garāfijō.
Noun
grāvo m
- count; servant of the king with a specific supervisory task
Inflection
Declension of grāvo (masculine an-stem noun)
Descendants
Further reading
- “grāvo”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈɡɾa.vu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈɡɾa.vo/
- (Portugal) IPA(key): /ˈɡɾa.vu/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈɡɾa.bu/ [ˈɡɾa.βu]
- Rhymes: -avu, (Northern Portugal) -abu
- Hyphenation: gra‧vo
Verb
gravo
- first-person singular present indicative of gravar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡɾabo/ [ˈɡɾa.β̞o]
- Rhymes: -abo
- Syllabification: gra‧vo
- Homophone: grabo
Verb
gravo
- first-person singular present indicative of gravar