igba
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔiɡˈba/ [ʔɪɡˈba]
- Rhymes: -a
- Syllabification: ig‧ba
Noun
igbá (Baybayin spelling ᜁᜄ᜔ᜊ)
- a form of superstitious act by avoiding things that have bad omens
- Synonyms: pamahiin, pangatahuan
- (dialectal, Quezon) traditional ritual for planting crops, especially rice used by farmers in the southern Tagalog region (to be assured of a bountiful harvest)
- (dialectal, Quezon) ritual; ceremony (especially indigenous ones)
Derived terms
See also
Further reading
- “igba”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Manuel, E. Arsenio (1971) A Lexicographic Study of Tayabas Tagalog of Quezon Province, Quezon City: Diliman Review, page 165
- Valencia, Armida (2015) “igba”, in Igba as a Traditional Ritual, Manuel S. Enverga University Foundation
Anagrams
Yoruba
Etymology 1
From Proto-Yoruboid *ʊ́-gbá, cognate with Igbo ụgbā.
Alternative forms
- ugbá (Èkìtì)
Pronunciation
- IPA(key): /ī.ɡ͡bá/
Noun
igbá
Etymology 2
2,000[a], [b] | ||||
← 100 | ← 199 | 200 | 300 → | |
---|---|---|---|---|
20 | ||||
Cardinal: igba Counting: igba Adjectival: igba Ordinal: igba Adverbial: ìgbà igba Distributive: igba igba |
From a distinct root unlike most related languages, possibly a late innovation, from i- + gba, but see Nupe gba (“two thousand”)
Pronunciation
- IPA(key): /ī.ɡ͡bā/
Numeral
igba
Usage notes
Since this number does not have a m-based form, similar to other multiples of ten afterwards, if it's describing a total number of items, it comes before the noun.
- Igba dọ́là ni. – It's two hundred dollars
However, if it is describing an ordinal sequence, it comes after the noun.
- Ọmọ igba l'ó jẹ́. – She's the two hundredth child.
Etymology 3
Pronunciation
- IPA(key): /ī.ɡ͡bà/
Noun
igbà
Etymology 4
Pronunciation
- IPA(key): /ì.ɡ͡bá/
Noun
ìgbá
Derived terms
- ìgbáyẹ̀kẹ̀tẹ̀ (“cassava”)
Etymology 5
Pronunciation
- IPA(key): /ì.ɡ͡bá/
Noun
ìgbá
Etymology 6
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ì.ɡ͡bà/
Noun
ìgbà