joko

See also: Joko, jōko, jōkō, and Jōkō

Basque

Etymology

Ultimately from Latin iocus.

Pronunciation

  • IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /ɟoko/ [ɟo.ko]
 
  • IPA(key): (Gipuzkoan) /xoko/ [xo.ko]
  • IPA(key): (Biscayan) /d͡ʒoko/ [d͡ʒo.ko]
  • IPA(key): (Navarrese) /joko/ [jo.ko]

  • Rhymes: -oko, -o
  • Hyphenation: jo‧ko

Noun

joko inan

  1. game
    Synonyms: jolas, josteta

Declension

Declension of joko (inanimate, ending in vowel)
indefinite singular plural
absolutive joko jokoa jokoak
ergative jokok jokoak jokoek
dative jokori jokoari jokoei
genitive jokoren jokoaren jokoen
comitative jokorekin jokoarekin jokoekin
causative jokorengatik jokoarengatik jokoengatik
benefactive jokorentzat jokoarentzat jokoentzat
instrumental jokoz jokoaz jokoez
inessive jokotan jokoan jokoetan
locative jokotako jokoko jokoetako
allative jokotara jokora jokoetara
terminative jokotaraino jokoraino jokoetaraino
directive jokotarantz jokorantz jokoetarantz
destinative jokotarako jokorako jokoetarako
ablative jokotatik jokotik jokoetatik
partitive jokorik
prolative jokotzat

Further reading

  • joko”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
  • joko”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005

Finnish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈjoko/, [ˈjo̞ko̞]
  • Rhymes: -oko
  • Syllabification(key): jo‧ko
  • Hyphenation(key): jo‧ko

Etymology 1

From jo- +‎ -ko.

Adverb

joko

  1. (joko ... tai) either ... or
    Joko minä tai sinä.
    Either me or you.

Further reading

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adverb

joko

  1. form of jo (with enclitic -ko)
    Joko olemme siellä?
    Are we there yet?

Ido

Etymology

Borrowed from English joke.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʒoko/, /ˈd͡ʒoko/

Noun

joko (plural joki)

  1. joke, banter, jest

Derived terms

  • jokante (by way of a joke, in jest)
  • jokar (to joke, banter, jest)
  • jokema (jocular, waggish, facetious)
  • jokomentio (hoax)
  • jokoza (jocular, waggish, facetious)
  • laciva joko (broad jest, coarse joke)
  • malgusta joko (a bad joke, a vulgar joke)

See also

  • quodlibeto (pun, quibble, sorry joke, jest)

Javanese

Noun

joko

  1. nonstandard spelling of jaka

Karelian

Regional variants of joko
North Karelian
(Viena)
joko
South Karelian
(Tver)
jogo

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈjoko/
  • Hyphenation: jo‧ko

Adverb

joko

  1. (North Karelian) form of jo (with enclitic -ko)

References

  • P. Zaykov, L. Rugoyeva (1999) “joko”, in Карельско-Русский словарь (Северно-Карельские диалекты) [Karelian-Russian dictionary (North Karelian dialects)], Petrozavodsk, →ISBN
  • Pertti Virtaranta, Raija Koponen (2009) “joko”, in Marja Torikka, editor, Karjalan kielen sanakirja[2], Helsinki: Kotus, →ISSN

Latvian

Verb

joko

  1. inflection of jokot:
    1. second/third-person singular present indicative
    2. third-person plural present indicative
    3. second-person singular imperative
  2. (with the particle lai) third-person singular imperative of jokot
  3. (with the particle lai) third-person plural imperative of jokot

Rayón Zoque

Noun

joko

  1. smoke
  • jokoꞌʌyu
  • jokʌyu

References

  • Harrison, Roy, B. de Harrison, Margaret, López Juárez, Francisco, Ordoñes, Cosme (1984) Vocabulario zoque de Rayón (Serie de diccionarios y vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 28)‎[3] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, page 10

Yoruba

Alternative forms

Etymology

Possibly from +‎ òkó

Pronunciation

  • IPA(key): /d͡ʒò.kó/

Verb

jòkó

  1. (Ekiti) alternative form of jókòó (to sit (down))

Verb

jokò

  1. (Owe) alternative form of jókòó (to sit (down))

Derived terms

  • ìjòkó