lørdag
Danish
Etymology
Inherited from Old Danish løghærdagh, from Old Norse laugardagr (equivalent to laug (“bath”) and dagr (“day”), compare Icelandic laugardagur).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlœɐ̯da/, [ˈlœɒ̯̽d̥æ]
- Rhymes: -a
Noun
lørdag c (singular definite lørdagen, plural indefinite lørdage)
Inflection
common gender |
singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | lørdag | lørdagen | lørdage | lørdagene |
genitive | lørdags | lørdagens | lørdages | lørdagenes |
See also
- days of the week: ugedage (appendix): mandag · tirsdag · onsdag · torsdag · fredag · lørdag · søndag [edit]
Days of the week in Danish · ugedage (layout · text) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
mandag | tirsdag | onsdag | torsdag | fredag | lørdag | søndag |
Norwegian Bokmål
Etymology
Inherited from Danish lørdag, from Old Norse laugardagr (“bath day”).
Noun
lørdag m (definite singular lørdagen, indefinite plural lørdager, definite plural lørdagene)
Derived terms
- lørdagsfri
- lørdagsfrier
- lørdagsfrieri
- lørdagsgodt
- lørdagsgodteri
- lørdagskos
- lørdagslukning
See also
- laurdag (Nynorsk)
- days of the week: ukedager (appendix): mandag · tirsdag · onsdag · torsdag · fredag · lørdag · søndag [edit]